piatok 29. júla 2011

Kala chana karí / Curry with brown chickpeas and fresh coconut


Kala chana kari



ČO POTREBUJETE:

400ml hnedého sušeného cícera (kala chana) / 400ml of brown chickpeas
voda podľa potreby / water as needed 

1/2 lyžičky rímskej rasce / 1/2 tsp cumin (jeera)
1 plná lyžička koriandrových semien / 1 full tsp coriander seeds

3 stredne veľké červené cibule; nakrájané na polkolieska / 3 medium size red onions, sliced 
1/2 lyžičky cesnakovo-zázvorovej pasty / 1/2 tsp ginger garlic paste 
1 paradajka / 1 tomato
200ml čerstvého strúhaného kokosu / 200ml freshly grated coconut 
1 lyžička jaggery (palmového cukru) / 1 tsp jaggery (palm sugar)
1/2 lyžičky kasmírskeho chilli korenia / 1/2 tsp kashmiri chilli powder 
soľ / salt
1 lyžička garam masala / 1 tsp garam masala 
1 lyžička šťavy z citróna / 1 tsp lemon juice 
čerstvá koriandrová vňať; nasekaná / fresh coriander leaves 
olej / oil


Kala chana kari



AKO POSTUPOVAŤ:

Cícer si na noc namočíme do vody. Ráno vymeníme vodu a v tlakovom hrnci ho uvaríme domäkka. / Soak chickpeas overnight in the water. Change the water next day and cook it in the pressure cooker until it's soft.

Na suchej panvici na miernom ohni si opečieme rímsku rascu a koriander. Počkáme až obe korenia uvoľnia vôňu a troška zmenia farbu. Potom ich nasypeme do misky, nenechávame ich na horúcej panvici, lebo by pokračovali v opekaní a mohli by prihorieť, aj keď by už boli odložené z ohňa. Vychládnuté podrvíme na práškové korenie. / Dry roast cumin and coriander seeds. Let them release its aroma and transfer them to the plate. Let them cool down and grind.

1



V druhej panvici zohrejeme olej a pridáme nakrájanú cibuľu. Na miernom ohni opečieme cibuľu do mäkka. Pridáme cesnakovo-zázvorovú pastu a opekáme, kým nezanikne jej surová vôňa. / In other pan heat some oil, add sliced onion. Fry it on low heat until onion is soft. Add ginger garlic paste and fry for few minutes. 

2



Potom pridáme nakrájanú paradajku, strúhaný kokos a jaggery. Opekáme a občas premiešame, až kým kokos trocha nezhnedne a rajčiny sa musia ropadnúť. / Add cut tomato, grated coconut and jaggery. Fry and stir occasionally, until coconut turns brown and tomato is soft.

3


4



Pridáme pripravenú koreniacu zmes z rímskej rasce a koriandru, kašmírske chilli korenie, premiešame a odstavíme z ohna. Zmes necháme vychládnuť trocha. / Add cumin-coriander powder you prepared earlier, kashmiri chilli powder and stir well, remove from the heat. Let it cool down.

5



Vychládnutú zmes dáme do mixéra a pridáme vodu... / Transfer it to the mixer, add some water...

6



... vymixujeme na pastu, ktorú dáme naspäť do hrnca. Toto je základ karí. / ... make a paste. Return it back to the pot. This is your curry base.

7



Pridáme uvarený cícer a soľ, ak treba pridáme trocha vody (karí nesmie byť príliš vodové, skôr hustejšie)... / Add cooked chickpeas, salt and waternif needed (curry isn't a soup, so don't add too much of the water)...

8



... karí privedieme k varu. Pridáme garam masala a premiešame. / ... bring curry to boil. Add garam masala and stir well.

9



Pridáme šťavu z citróna... / Add lemon juice...

10



... 5 minút karí povaríme a odstavíme z ohňa. Do hotového primiešame nasekanú koriandrovú vňať, hrniet prikryjeme a karí necháme 10 minút postáť. / ... Cook curry for 5min and remove from the heat. Finally stir in chopped coriander leaves, cover the pot and let the curry rest for 10min.

11


Podávame s ryžou alebo s plackami ako Chapati, Bhatura, Kulcha. / Serve with rice or Indian breads such Chapati, Bhatura, Kulcha.


Kala chana kari


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára