streda 27. októbra 2010

Farmarcenie v Indii…

… a nie hocijake. Prevazna cast vychodneho pobrezia Indie je obsypana liahnami na chov kreviet a rybnikmi, v ktorych malicke krevetky dochovaju do dospelej velkosti a rozpredaju. Je to velmi vynosny biznis, ale aj riskantny a narocny.

V prvom rade je dolezite zdravie dospelych kreviet, ktore treba sparit. Riziko zacina uz na zaciatku, ked sa krevetky vyliahnu z vajicok. Treba udrzovat urcitu teplotu, dbat na cistotu vody, aj len malicka chyba znici celu nadrz novorodeniatok. Treba dbat na spravnu stravu a jej mnozstvo a ak sa vyskytne bakteria vo vode, treba to riesit, ale bez antibiotik, ktore su prisne zakazane. Chodia namatkove kontroly, ktore beru vzorky a kontroluju pritomnost antibiotik, aby “chemickemu chovu” zabranili.

Nie raz som sa presvedcila o tom, ze moj manzel je jednotka v tom, co robi a vedia to vsetci farmari a majitelia liahni na celom vychodnom (aj zapadnom) pobrezi. Nie, nechvalim sa cudzim perim, som len patricne pysna, ze prave on je najlepsi vo svojom obore :)

Tu je niekolko fotiek z vylovu dospelych kreviet (p.monodon) na sukromnej indickej farme:
Tigrie krevety.












utorok 26. októbra 2010

Kolienka s kuracím mäsom a špenátom

Včera som varila deťom Kurací perkelt a keďže mäsko v ňom neľúbia, odložila som ho do chladničky a im dorobila len omáčku a kolienka. Dnes som mala chuť na nejaké cestoviny so syrom a kuracie mäso uvarené v perkelte mi padlo vhod.



Kolienka s kuracim masom a spenatom




ČO POTREBUJETE:

2 uvarené kuracie stehná aj s kĺbom 
1 väčšia mrkva
1 viazanička čerstvých špenátových listov
olej
štipka mletého čierneho korenia
štipka mletého muškátového orieška 
100-150ml sladkej smotany (alebo na koľko sa cítite)
troška vody
soľ ak treba (mäso sa varilo v osolenom perkelte a syr, ktorým posypeme je tiež slaný)
strúhaný syr na posypanie
cestoviny



AKO POSTUPOVAŤ:

V hlbšej panvici zohrejeme troška oleja a orestujeme na ňom nakrájanú mrkvu do mäkka. Pridáme čierne korenie, muškátový oriešok, mäso, ktoré sme obrali z kostí a potrhali na menšie kúsky a chvíľku popražíme.

Pridáme posekaný špenát a zalejeme smotanou, necháme prevrieť. Nakoniec vmiešame uvarené kolienka a ak treba môžeme dochutiť soľou.

Rozdelíme na taniere a posypeme nastrúhaným syrom.

pondelok 25. októbra 2010

Cícer v kešu omáčke / Chickpeas in cashew sauce

Cicer v kesu omacke



ČO POTREBUJETE:

200ml suchého cíceru / 200ml of dry chickpeas
veľká hrsť kešu orechov (nesolených) / handful of cashews
voda / water
1 zelená chilli paprička / 1 green chilli
2 veľké červené cibule / 2 big red onions
ghee / ghee
soľ / salt
1/2 lyžičky mletej kurkumy / 1/2 tsp termaric (haldi)
1 lyžička garam masala / 1 tsp garam masala
2 paradajky / 2 tomatoes
100ml kokosového mlieka / 100ml coconut milk
koriandrová vňať / coriander leaves 


Cicer v kesu omacke



AKO POSTUPOVAŤ:

Cícer si na noc namočíme do vody. V teplom období dávam strukoviny vždy vo vode na noc do chladničky, inak skysnú. Ráno vodu zlejeme a nalejeme novú. Uvaríme domäkka. Varím ho v tlakovom hrnci, je to rýchlejšie, trvá to asi 15-20 minút od natlakovania. / Wash and soak chickpeas overnight in the water. Strain the water in the morning, put chickpeas in pressure cooker, add new water to cover them and cook them under pressure for about 15 to 20min.

22cicer v kesu omacke 001


Kešu orechy si namočíme v troche vody na 30 minút. / Soak cashew in water for 30min.

22cicer v kesu omacke 003


Potom ich dáme do mixéra, pridáme niekoľko kúskov uvareného a vychládnutého cícera, chilli papričku a vodu, v ktorej sa máčali kešu orechy. (Miesto vody na namáčanie kešu orechov môžete použiť aj mlieko.) Všetko rozmixujeme na pastu. / Then put cashew in mixer, add few cooked chickpeas, green chilli and some water in which you soaked cashews. (Instead of water you can also use milk.) Blend to make a smooth paste. 

22cicer v kesu omacke 004

22cicer v kesu omacke 006


Cibuľu nakrájame nadrobno a popražíme na zohriatom ghee v kadhai domäkka. Pridáme nakrájané paradajky, kurkumu a garam masala, premiešame a pod pokrievkou varíme  na miernom ohni domäkka (do zhustnutia). Pridáme rozmixovanú kešu pastu, podlejeme naberačkou vody z uvareného cícera a premiešame. / Heat ghee in kadhai a and fry finely chopped onion until it's soft. Add cut tomato, termaric and garam masala, stir and cook on low heat, covered until tomato is soft. Add cashew paste, add 1 ladle of water from chickpeas and stir well.

Cicer v kesu omacke


Pridáme uvarený a scedený cícer, kokosové mlieko, osolíme a necháme prejsť varom. Nakoniec pridáme nasekanú koriandrovú vňať. / Add cooked, strained chickpeas, coconut milk, salt and heat through. Stir in chopped coriander leaves. 

Cicer v kesu omacke


Podávame s plackami Paratha alebo Chapati. / Serve with Indian breads such Paratha or Chapati.


Cicer v kesu omacke

Mile prekvapenie

Dnes vecer som dostala e-mail od slovenskeho foodblogera, ktory pise na stranky http://www.delikatesy.sk/ Velmi ma prekvapil a potesil.


"Zdravim kolegovia foodblogeri,

a hadam sa na mna nenahnevate, ze som o Vas utrusil zopar slov v onom slovenskom zenskom magazine Madam Eva.

Prajem Vam vsetkym vela inpiracie a napadov a dakujem Vam za pekne blogy. Vzdy si ich rad precitam.

pekny vecer"



delikatesy



DAKUJEM! 

nedeľa 24. októbra 2010

Lečo / Lecho

Lečo je také typické jarné jedlo pre mňa. Doma ho moja mama varievala s pikantnou klobáskou, ale keďže u nás klobásky nepredávajú, robím bez a stále je výborné... Okrem iného, takto pripravené lečo je vlastne ako turecké Menemen


11IMG_3831



ČO POTREBUJETE (asi na 2-3 porcie):

1 veľká červená cibuľa / 1 big red onion
3 strúčiky cesnaku / 3 garlic cloves 
3 mäsité zelené papriky / 3 green bell peppers (green capsicum)
2 menšie paradajky / 2 smaller tomatoes 
olej / oil
soľ / salt
štipka mletého čierneho korenia / pinch of black pepper powder 
1/2 lyžičky mletej sladkej papriky / 1/2 tsp paprika powder 
štipka mletého chilli korenia (nemusí byť, ale odporúčam pridať) / pinch of chilli powder (optional)
voda na podliatie / water
3 vajíčka / 3 eggs


11IMG_3843



AKO POSTUPOVAŤ:

V panvici zohrejeme olej a popražíme na ňom nakrájaný (alebo nastrúhaný) cesnak a cibuľku, kým cibuľa nezosklovatie. / Heat oil in the pan, add chopped onion and grated garlic and fry on low heat until onion is soft.

11IMG_3820


Pridáme nakrájanú papriku, soľ, mletú sladkú papriku, chilli korenie a mleté čierne korenie. / Add cut bell pepper, salt, paprika powder, chilli powder and black pepper powder. 

11IMG_3821


Podlejeme asi 100ml vody, privedieme k varu, potom oheň zmiernime a prikryté dusíme, kým paprika nie je mäkká, asi 10-15 minút. / Add about 100ml of water, bring it to boil and reduce the heat. Cover the pan and cook it for 10 to 15min 

11IMG_3824


Potom pridáme nakrájané paradajky a dusíme ďalších 5 minút. Dávame pozor, aby sme v panvici mali stále troška tekutiny. Je lepšie podlievať menej a radšej po troškách podlievať počas varenia podľa potreby. / Then add cut tomatoes and cook for 5min. You need to have some liquid in your pan, but not too much, keep adding little bit of hot water whenever needed.

1


Kým sa dodusí zelenina, do misky si rozbijeme vajíčka a vidličkou rozšľaháme. Keď je zelenina udusená a vydusila sa nám všetka tekutina, trošička podlejeme, aby nám nevznikla praženica po pridaní vajíčok, ale aby sa vajíčka v šťave zrazili. Naopak ak máme veľa šťavy, chvíľu necháme na silnom ohni časť šťavy vyvariť. Potom pridáme rozšľahané vajíčka a na miernom ohni, premiešavame, kým sa vajíčka nezrazia. Potom lečo prikryjeme, odstavíme z ohňa a necháme ešte 5 minút postáť. / While the veggies are cooked break eggs and whisk them with the fork. When veggies are done check if you have enough liquid in the pan (you are not making scrambled eggs). Then add whisked eggs and continously stir on low heat until eggs thicken (see the picture below). Then cover the pan, remove it from the heat and let it rest for 5min.

2


Podávame s chlebom. / Serve with bread.



11IMG_3844

sobota 23. októbra 2010

Ako som prvykrat v Indii maso kupovala


Na Slovensku je to tak...pridete do obchodu k mraziacemu boxu a vyberiete si ten najkrajsi kusok maska. Pekne odrezane, pekne zabalene. No a v Indii je to troska inac. Do velkych miest uz prisla aj tato "nasa moda", aj ked trhy s masom a rybami stale vo velkom funguju. Ked som na taky trh prisla prvykrat, ten pach ma uplne zlozil a musela som sa zvrtnut na pate a odkracat prec... Ale na juhu, kde zijem s mojou rodinkou, je to ine. Tu treba vediet, kto chova ake zvieratka a skoro rano treba zajst do jeho dediny a pohladat, pri ktorej ceste predava maso. Vacsinou uz maju svoje "oblubene" miesto, kde ich lahko najdete. S cim som spokojna je, ze viem, ze maso je vzdy cerstve. Lenze indicky masiar, je naozaj "masiar"! 
Ked som prvykrat (to sme byvali este v meste Nellore) isla kupit kuracie maso, prisla som k obchodiku (rozumejte "k stanku") a povedala, ze chcem 1/2kg kuracieho. Samozrejme som cakala, ze kura odvazi a nejak prekroji, aby z toho bolo pol kila. Kym som sa vsak zobzerala, ten chlapik maso totalne zmasakroval!! A neprehanam! Nasekal mi to na marne kusky spolu s kostami a ja, vtedy este "nova", som sa hanbila mu to vratit a vypytat si maso vcelku. Tak som maso zobrala a isla domov, kde som z kazdeho kusocka vyberala drobne kosticky az mi z toho bolo do placu a aj tak som nakoniec obed mala "chrumkavy" :)


Ak sa vam nahodou stane, ze sa ocitnete v Indii a pojdete kupovat maso, vzdy im vopred povedzte, ze ho nemaju krajat! V opacnom pripade aspon otestujete svoj chrup ;)


(zdroj foto: internet)

piatok 15. októbra 2010

Take kratke prazdniny (oktober 2010)

15.10.2010

V Indii sa teraz slavi festival Dussehra a my sme potrebovali vybavit nejake veci na nasej ambasade v Delhi. Tak sme sa rozhodli ist do Delhi pocas 10 dnovych prazdnin. Cesta do Hyderabadu na letisko prebehla hladko, deti vacsinu cesty prespali. Let bol tiez fajn. Ked sme vysli z letiskovej haly von, sadli do taxika a viezli sa k hotelu, ktory som este doma nasla na internete, zdalo sa nam, ze ulice su prazdne a ten poriadok! Obcania Delhi sa poslednych niekolko dni chovali ukazkovo vdaka Commonwealth Games, ktore tu tento rok usporiadali.

Hotel, ktory som nasla na nete je sklamanim. Cenovo sice dobry, ale chladnicka na izbe obsahovala veci po zaruke, jedlo prvy den, co sme vecerali, bolo akesi neslane a mastne.



V kupelni nam chybal stuplik do vane a nedali nam ho ani na druhy den aj ked sme si ho dvakrat pytali. To bolo sklamanie pre dcerku, ktora sa na vanu tesila. Ak to mam porovnat s hotelmi na juhu Indie, cena rovnaka, ale vzhlad izieb, zariadenie, sluzby a jedlo je 100 a 1. Rozhodne odporucam juhoindicke hotely. V den ako sme prileteli do Delhi sme uz len po dlhej ceste odpocivali.

Druhy den sme sli na Slovensku ambasadu.




Po obede sme sa sli este pozriet na Lotus temple, co je chram zasvateny vsetkym nabozenstvam.


lotus temple


lotus2


lotus3





... a po mensom vylete uz len oddychujeme, papame (fantasticky Lahasuni kabab - Cesnakovy kabab)...


Lahasuni kabab


... a cakame na zajtrajsok, kedy odlietame do Mumbai...



16.10.2010

Dnes som sa druhykrat narodila alebo som sa tak aspon citila... Rano v Delhi sme sa pobalili a vyrazili na letisko. Cela cesta zacala neprijemne, pretoze nas let hodinu meskal. Potom sme sa potesili, ze lietadlo bolo naplnene len do polovicky pasaziermi a mohli sme sa presunut dozadu, kde nikto nesedel a bol klud. Ked sme vyleteli a let trval uz asi 10 minut, letuska zrazu pod jednou sedlicou nasla skatulku zabalenu v alobale. Najprv okolo toho chodili a potom sa spytali cestujucich, ci to niekomu z nich patri! Samozrejme nepatrilo.... vsetci mali paniku v ociach a vo mne by sa jeden krvi nedorezal. Nakoniec to jedna letuska otvorila a zistila, ze su to nakrajane jablcka :) O dalsich 10 minut hlasili meno jedneho pasaziera, ze sa im ma ist identifikovat, ani nepovedali preco, len nas zasa zbytocne nalakali... no a perlicka bolo aj pristatie, ked to lietadlo pilot doslova svihol o rampu a nas hodilo dopredu ako brzdil a mysleli sme si, ze vbehneme az do tych slumov, co su postavene okolo mumbaiskeho letiska.
Jedno viem po dnesku na isto... spolocnostou SpiceJet uz NIKDY!



18.10.2010

Vcera vyvrcholili oslavy festivalu Dussehra. Festival "Dussehra" (alebo Dasara) je oslava vitazstva dobra nad zlom. Vitazstva Boha Rama nad demonom Ravana (a tiez vitazstva Bohyne Durga nad byvolym demonom Mahishasura). Zaciatok festivalu sa vola Navratri, ktore trva 10 dni a posledny desiaty den je prave uz spominana Dussehra. Festival sa slavi v celej Indii, konaju sa rozne ritualy - palenie obrazov Ravana, modlenia a je to tiez oslava konca leta a zaciatku zimneho obdobia.

Vecer bolo kopec hluku, petardy a dymu a natocila som pre vas na ukazku kratke video, ako to vyzera na ulici pocas oslav:




Doma sa varil vegetariansky obed, svagrina mi povedala, ze v ten den nesmie pripravit jedlo s cibulou a cesnakom, takze zaklad kari boli len koreniny a kokos.




Podavala sa ryza, black gram kari, dal kari, bhakri placky, puri placky, capati, dlhe zelene fazulky, mangovy shrikant a kheer:

black gram curry




bhakri a puri



mangovy shrikant



kheer



19.10.2010

Vcera sme sa boli vecer prejst cez trh a zmokli sme celkom do nitky! Dnes ma boli hrdlo, idem pozriet pana doktora a na zajtra planovany odlet do Hyderabadu a nasledne 7 hodinova cesta autom domov :( Tak tymto sa nase kratke prazdniny pomaly koncia...

Dnes sme sa uz len tulali po okoli, prechadzali cez trh, tak pridavam na ukazku dve fotky miestneho trhoviska (Mumbai, cast Worli). A len co sme prisli domov, zasa riadne sprchlo. Dnes sme to, ako sa hovori, "ukradli" :)


trh1



trh2




21.10.2010

Konecne doma!! Cesta z Hyderabadu domov bola jazdou smrti! Sofer sa asi rozhodol otestovat auto, kolko toho vydrzi....rozbiehal sa, hned z toho prudko zabrzdil, nasiel kazdu jamu a hrbol....hrozneeee! Ale uz sme doma :) je rano, svieti slniecko, pracka nastartovana a idem rozvoniat kuchynu domacim chlebikom :) Prazdniny sa skoncili; boli trosku unavne, hlavne pre deti, ale super.

sobota 9. októbra 2010

(Ne)cakana, ale mila navsteva

Ako som uz v jednom prispevku spominala, kedysi sme byvali na samote, pestovali kokosy a manga a pracoval u nas starsi pan, ktoreho som volala "stary muz" a nasa dcerka "Matinya". Uz pred niekolkymi rokmi sme sa prestahovali a on pre nas nepracuje, ale pravidelne chodieva na navstevu, pozriet ako sa ma nasa dcerka, kedze ju mal od malicka velmi rad a vela mi s nou pomahal. Bol ako taky "nahradny" dedko :) Posledneho pol roka sa nam akosi neozyval a ja som uz rozmyslala co je s nim. Pytala som sa manzela, ci nevolal a ci nezavola on jemu, ci je zdravy a ako sa ma.

Minuly tyzden v sobotu ktosi rano klopal na dvere, otvorim a tam na moje velke, ale prijemne prekvapenie stal usmiaty "stary muz" :) Stravil s nami vikend, zahral sa s detmi a zasa odisiel. Takze v dalsie prekvapenie dufajme zasa o 3 mesiace :)
Tu je nas vikend v obrazkoch...


1

2

2a

2b





2c

2d

2e

2f

2g

2h

3

4

4a

4b

5

5a

6

6a

7

7a

8a

8

9


..."stary muz", clovek s velkym srdieckom...

10


Nasa mladsia dcerka je fajnova na svoje nozicky a nepacil sa jej moc piesok, zdalo sa jej, ze je to spina. Nedaj boze vyzut ju, nozicky musia byt v ponozkach a sandalkoch. Keby vedela zametat, urcite cele pobrezie pozameta :))