nedeľa 26. septembra 2010

Ako chytať kraby / How to catch a crab

Keď sme bývali prvé tri roky v domčeku a bola som práve tehotná, ochutnala som prvýkrát krabie mäso. Bolo to niečo úžasne dobré. Keďže som sa mohla vyhovoriť, že to nie ja, ale bábätko pýta krabie mäsko, tak sme ich mali dosť často. Vždy som sa chichotala s akou výzbrojou môj muž a chalani od nich z práce šli k moru. 

Počkali, kým sa zotmie, vzali baterky a umelé vedrá a šli na lov. Vedeli tam stráviť aj dve hodiny. Ja som zatiaľ urobila nejaké placky a starý muž založil ohník (na to on bol expert). Keď sa vrátili, syn starého muža kraby očistil a chlapci začali piecť klepietka v pahrebe. Kým sa klepietka piekli, vysvetlili mi ako tie rýchle potvorky chytajú. 

Treba si zobrať hrsť mokrého piesku do ruky, opatrne sa po tme prikradnúť ku krabovi, hodiť naňho celou silou piesok, takže nemôže utiecť a rýchlo chytiť a hodiť do vedra.

Tak na toto by som sa určite nedala. Ale po klepietkach som si vždy ešte veľmi dlho prsty oblizovala.

11100_5344


100_0829


100_0834




Baranie mäso v špenátovo - smotanovej šťave / Mutton with creamy spinach sauce

11100_6777



ČO POTREBUJETE:

350g baranieho mäsa (alebo kozľacie, jahňacie)
1 veľká červená cibuľa
3/4 lyžičky mletej kurkumy
1 lyžička mletého koriandru
soľ
1 lyžica tmavej sójovej omáčky
voda
1 viazanička čerstvého špenátu; nasekať nadrobno
150ml sladkej smotany
olej



AKO POSTUPOVAŤ:

Mäso si očistíme, odblaníme a pokrájame na menšie kúsky. 

V panvici zohrejeme olej a orestujeme do mäkka nadrobno nakrájanú cibuľu. Pridáme kurkumu a mletý koriander. Pridáme pokrájané mäso a restujeme, kým sa nezatiahne. Osolíme a pridáme sójovú omáčku. Dobre premiešame. 

1


Podlejeme pohárom vody a varíme na slabom ohni, prikryté 1 a pol až 2 hodiny. Treba šťavu kontrolovať a ak sa nám vyvarí, podlievame horúcou vodou. Ak je mäso mäkké, pridáme nasekaný špenát, premiešame, prikryjeme a 1-2 minútky necháme prehriať. 

2


Pridáme smotanu, premiešame a zakryté ďalších 5 minút povaríme na slabom ohni. 

11100_6773


Mäso som podávala s dusenou ryžou.

piatok 24. septembra 2010

Baklažánové kokosovo - arašídové karí / Brinjal curry with coconut and peanuts

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 061



ČO POTREBUJETE:

4-5ks baby baklažánov
olej (napr. arašídový)
soľ
hrsť arašíov (nesolených)
2 lyžice sezamových semienok (bielych alebo čiernych)
2 sušené červené chilli papriky
dužina z polovice kokosového orecha
voda
1 veľká červená cibuľa 
2 stredne veľké paradajky
1/2 lyžičky mletej kurkumy
1/2 lyžičky garam masala
1/2 lyžičky mletého koriandru
1/2 lyžičky drvenej rímskej rasce 
niekoľko karí lístkov
hrsť nasekanej koriandrovej vňate



22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 057



AKO POSTUPOVAŤ:

V panvici zohrejeme olej, zmiernime a dáme naň arašídy (nesolené), sezamové semienka a sušené červené chilli papričky. Oprážame na miernom ohni, kým sa neuvoľní vôňa. Necháme vychládnuť.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 017


V tej istej panvici (hrnci), kde sme opražili arašídy so sezamom, opražíme aj nastrúhaný kokos. Nepridávame už olej, panvica určite zostane mastná po prvom oprážaní. Panvicu znova zohrejeme a pridáme kokos. Keď sa akoby presuší, oheň celkom zmiernime a ďalej oprážame pomaličky, za častého premiešania, aby zhnedol rovnomerne. Potom ho necháme vychládnuť.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 019

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 026


Opražené arašídy, sezam a chilli papriky dáme do mixéra, pridáme kokos a asi 100ml vody a vymixujeme na hustú omáčku - karí základ.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 033


Malé baklažány pokrájame na kolieska, uložíme na plech, pokvapkáme olejom a osolíme. Dáme piecť na 180st. na 15 minút.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 038


Kým sa baklažány pečú v hrnci zohrejeme trochu oleja a opražíme domäkka nadrobno nakrájanú cibuľu.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 036


Pridáme nakrájané paradajky, premiešame, na hrniec dáme pokrievku a dusíme, kým sa takmer nerozpadávajú. Občas premiešame.


22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 039


Keď sú paradajky mäkké pridáme kurkumu, garam masala, mletý koriander, karí lístky a drvenú rímsku rascu.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 041


Pridáme kokosovo - arašídový základ, vriacu vodu a premiešame.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 042


Ďalej pridáme upečené baklažániky, osolíme (ochutnáme) a privedieme k varu. Oheň zmiernime a varíme 5 minút na slabom ohni, zakryté.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 044


Nakoniec pridáme nasekanú koriandrovú vňať, zamiešame, odstavíme z ohňa a prikryté necháme odpočívať 10 minút.

22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 048



Podávame s dusenou ryžou.


22pecivko a baklazanovo kokosovo arasidove 053

Shahi kaaju aloo (pražené zemiaky v jogurtovo smotanovej kešu omáčke) / Fried potatoes in yogurt and cream cashew sauce





ČO POTREBUJETE:

4 veľké zemiaky

veľká hrsť kešu orechov (nesolených)
voda
1 lyžička čerstvo nastrúhaného zázvoru
1 lyžička čerstvo nastrúhaného cesnaku

olej
1 veľká červená cibuľa 
1/2 lyžičky mletej kurkumy
1/2 lyžičky mletého koriandru
1/3 lyžičky kašmírskeho chilli korenia
1/2 lyžičky garam masala

1 lyžička sušených lístkov senovky gréckej
80 - 100ml sladkej smotany
soľ
hrsť nasekanej čerstvej koriandrovej vňate 





AKO POSTUPOVAŤ:

Kešu orechy si na 30 minút namočíme vo vode tak, aby boli ponorené.



V hlbokej panvici si rozhorúčime dostatok oleja, aby všetky zemiaky boli v ňom ponorené a opražíme ich na silnom ohni dohneda.



Kešu orechy spolu s vodou dáme do mixéra, pridáme cesnakovú a zazvorovú pastu a rozmixujeme na pastu. Odložíme ju bokom do daľšieho použitia. 

V kadhai zohreje troška oleja, oheň zmiernime, pridáme rímsku rascu a boblový list, rascu necháme rozvoňať.

Pridáme nadrobno nakrájanú cibuľu a opekáme, kým nezmäkne.



Pridáme kurkumu, nletý koriander, kašmírske chilli korenie a garam masala, premiešame.



Pridáme vymixované kešu orechy a dobre premiešame.

Pridáme lyžicu jogurtu, premiešame. Pridáme trocha vody a necháme asi 5min pod pokrievkou na miernom ohni zredukovať.



Pridáme lístky senovky gréckej, smotanu a znova premiešame. Podlejeme opäť trochou (asi 100ml) vody, osolíme a približne 3 minúty povaríme; zakryté, na miernom ohni. Občas premiešame.



Pridáme opražené zemiaky a koriandrovú vňať, premiešame a chvíľku na miernom ohni povaríme. Odstavíme z ohňa a zakryté necháme 15 minút odpočívať.



Podávame s indickými plackami.

streda 22. septembra 2010

Zelenina až k vašim dverám / Vegetables to your door

V Indii je veľa vecí, na ktoré si treba zvyknúť, na ktoré si našinec možno nikdy nezvykne, ale aj veľa vecí, ktoré našinec u nás doma nezažije. India má aj svoje výhody. Jednou z nich sú tety, slečny, čo nosia na hlave prútené koše a predávajú zeleninu (ovocie, ryby...) tým spôsobom, že prídu až k vašim dverám.

11100_6696
moja zeleninarka...chodi ku mne uz 4 roky




Časom, keď si na seba zvyknete, chodia pravidelne, pýtajú sa, čo potrebujete priniesť z trhu a vyberajú to najkrajšie, čo sa vybrať dá. Či prsí, či ma skolí horúčka, vždy mám peknú, čerstvú zeleninu.

11100_6697

utorok 21. septembra 2010

Kuracie Vindaloo / Chicken Vindaloo

Vindaloo je jedlo pochádzajúce zo štátu Goa, ktoré však bolo ovplyvnené portugalským štýlom varenia. Je to obľúbené jedlo ako v Indii, tak i medzi cudzincami. Ide o pikantné karí s octovou marinádou a korením. Miesto kuracieho mäsa môžete použit aj bravčové. Tepelná úprava mäsa potom musí byť dlhšia.

V niektorých receptoch sa medzi surovinami uvádza aj tamarind a jaggery (palmový cukor), ja som ich však nepoužila.

Veľa ľudí si mylne myslí, že ide o jedlo, do ktorého idú aj zemiaky. V hindštine zemiaky sa povedia "aloo", tu však v názve "vindaloo" nejde o zemiaky a do tohto jedla v žiadnom prípade nepatria. 





Okra karí (s kokosom) / Okra curry (with coconut)

11100_6677


ČO POTREBUJETE:

10-15ks okra

na karí základ:
olej
1 lyžica koriandrových semien
2 sušené červené chilli papričky (alebo 1 lyžička kašmírskeho chilli korenia)

ďalej:
2 stredne veľké paradajky
1 plná lyžička čerstvo nastrúhaného zázvoru
soľ
voda podľa potreby

na Tadka:
1 lyžica ghee


11100_6675



AKO POSTUPOVAŤ:

V panvici zohrejeme trochu oleja a do hnedkava na ňom opečieme strúhaný kokos. Potom ho vyberieme na tanier a v tej istej panvici opečieme koriandrové semená a sušené chilli papričky tak, aby papričky mierne zmenili farbu. Odstavíme panvicu z ohňa a necháme chvíľu vychládnuť. Dáme do mixéra, kde pridáme aj opečený strúhaný kokos a asi 50ml vody. Vymixujeme na hustý karí základ. 

🥥 🥥 🥥

Do hrnca vložíme okru, ktorú sme predtým umyli, dôkladne osušili a nakrájali. Ďalej pridáme nakrájané paradajky, zázvor. Zalejeme pohárom vody, osolíme, privedieme k varu a varíme na miernom ohni, s troška odchýlenou pokrievkou 10 minút. 

🥥 🥥 🥥

Potom pridáme kokosový karí základ, premiešame a varíme ďalších 5 minút. 

2


Na záverečné ochutenie karí si pripravíme Tadka. V panvici zohrejeme ghee, pridáme horčičné semená a karí lístky. Oboje necháme prasknúť. 

🥥 🥥 🥥

Keď horčičné semená a karí lístky trocha vypraskajú, zoberieme naberačku alebo čokoľvek, čím sa dá nabrať karí. Naberieme z karí a vlejeme to do panvice, kde robíme Tadka. Keďže ghee je horúce, okamžite to zapení. 

3


Hneď ako to zapení, panvicu troška ponakláňame (ako keď rozlievate cesto na palacinky na panvici) a vylejeme do karí. Karí premiešame, odstavíme z ohňa a prikryté necháme 5 minút odležať. 

4


Podávame s dusenou ryžou.

pondelok 20. septembra 2010

Liaty perník / Gingerbread


11100_6640


ČO POTREBUJETE:

5 vajíčok 
300g cukru
200g oleja
200g mlieka
100g marmeláda; použila som hroznovú - je kyselkavá a redšia
1 lyžička prášku do pečiva 
1 plná lyžica perníkového korenia
50g kakaa
400g hladkej múky (Maida)


AKO POSTUPOVAŤ:

Oddelíme bielky a žĺtky. Z bielkov vyšľaháme sneh, pridáme 150g cukru a zašľaháme ho do bielkov.

1


V druhej miske žĺtka zmiešame so 150g cukru, pridáme olej a poriadne vymiešame. Pridáme mlieko a znova dobre vymiešame. Žĺtkovú zmes vlejeme k vyšľahaným bielkam a zľahka premiešame.

2


Pridáme marmeládu, prášok do pečiva, perníkové korenie, kakao...

3


... múku a všetko dobre vymiešame. Plech potrieme olejom a vysypeme múkou. Vylejeme naň cesto a pečieme v predohriatej rúre na 180st., 40 minút.

4

nedeľa 19. septembra 2010

Gajar ka halwa (Mrkvová Halva) / Carrot halva

V arabskom jazyku slovo "halva" znamená "sladká". V Indii je veľmi veľa druhov a spôsobov prípravy a aj keď mrkvová halva nie je práve najvábivejšia pre oko, určite vás chuť milo prekvapí.


11100_6598



ČO POTREBUJETE:

200ml nastrúhanej mrkvy
100ml plnotučného mlieka
1 lyžica ghee
2 lyžice kryštálového cukru
štipka mletého kardamómu
niekoľko šafránových blizien

kešu orechy (alebo pistácie, mandle, hrozienka...)




AKO POSTUPOVAŤ:

Mrkvu očistíme a nastrúhame na jemnom strúhadle. 

Zohrejeme ghee v panvici, pridáme mrkvu a na miernejšom ohni ju restujeme, až kým sa nescvrkne na panvici. Potom ju zalejeme mliekom,  ktoré privedieme k varu a oheň opäť zmiernime. Občas premiešame a ohrievame, kým nezačne hustnúť. Pridáme cukor, šafrán...

1


...a kardamóm (ak vám nechutí kardamóm, vynechajte ho aj šafrán a nahraďte mletou škoricou). Stále miešame, kým celá zmes neshustne.

Preložíme halvu do misky (do formičky), necháme vychládnuť a potom uložíme do chladničky. 

Vychladenú vyklopíme, posypeme nasekanými a nasucho opečenými kešu orechami (alebo inými opečenými orechami a hrozienkami) a môžeme podávať.

2



Našincovi sa môže táto halva zdať príliš sladká, ale taká má byť.



Toto je najvhodnejší druh mrkvy na prípravu tohoto dezertu, ale samozrejme môžeme použiť lokálnu, aká sa dá zohnať.


štvrtok 16. septembra 2010

Na hore Matheran alebo “Ako som prvykrat na kona vyliezla” (maj 2007)

Bol rok 2007 a my sme sa konecne rozhodli ist niekam na vylet. Zacali sme planovat nase prve rodinne prazdniny. Rozhodli sme sa ist len na predlzeny vikend na horu Matheran, ktora sa nachadza asi hodinu jazdy juzne od Mumbai, kedze sme v tom case boli u manzelovej rodiny.

matheran



Bolo leto, maj, horuco a Matheran je znamy svojimi chladnymi nocami, prijemnym pocasim, prirodou a cervenymi, prasnymi cestami. Tak som obvolala niekolko agentov, zahovorila chalupku, objednala auto a o par dni sme vyrazili na nas prvy vylet.

Autom sme stupali do vysokeho kopca, priroda vyzerala krasne, cesta isla okolo celej hory.

1



Dorazili sme k stanovistu koni a rucne tahanych vozikov. Ked som zbadala kone, vytratila sa mi vsetka farba z tvare… to som necakala. Nikdy som na kona nevyliezla a bala som sa ich. Tak som sa odhodlala na rucne tahany vozik spolu s taskou a manzel s dcerkou sa vysplhali na kona. Bola to “zaujimava” cesta k chalupke. Neskor sme sa dozvedeli, ze sme sa mohli odviezt aj vlacikom, ktory mal konecnu nedaleko nasej ubytovne.

2



Ked sme dorazili k miestu, kde sa nachadzali domceky, kde sme mali byt ubytovani, cakalo nas trosku sklamanie. Izba bola spinava, kupelna tiez…este, ze nas tata sa neda. Dostali sme inu chalupku a vsetko bolo zasa vporiadku.

3



Nechceli sme stracat cas, tak sme hned isli pozistovat ako sa mame pohybovat a ktorym smerom co najdeme. Na hore sa nachadza niekolko bodov, ktore su od seba dost vzdialene a na prejdenie vsetkych bodov existuju dve trasy. V to popoludnie sme sa rozhodli pre tu kratsiu.

Myslela som, ze pojdeme pesi, ale ked sme vysli za branu, cakali tam na nas 3 kone… oblial ma pot a dusovala som sa, ze na ani jednu Hatatitlu nevyleziem. Zhrkla sa tam skupinka indov a vsetci ma povzbudzovali, nech len vyleziem… Vyskocila som prvykrat a zostala lezat konovi cez sedlo dolu bruchom. Hanba velka… co to len ta biela tvar robi tomu zvieratu!? Nakoniec mi zadok podvihol manzel a vsetci indovia sa chichotali, ze ma chytil za zadok :)

4



Este aj nasa dcera, ktora mala vtedy 4 roky sedela v sedle odvaznejsie nez ja!

5



Prvy den som jazdila v krci a vecer som si necitila cele telo.

Presli sme vsetky body kratsej trasy, dcerka si zastrielala a zahrala nejake hry. Vsade boli pritomne opice a na kazdom bode nas cakal krasny vyhlad.

1b


1c


1d


1e


1f


6



Vecer sme prisli naspat unaveni, ale v dobrej nalade a hladni. Jedlo bolo vyborne, boli svedske stoly, velky vyber a je mi luto, ze vtedy som este nemala tento blog a nenapadlo ma odfotit aj tie dobroty.

Druhy den hned rano sme boli zajednat kone a po ranajkach sme sa vybrali na dlhsiu trasu. Znova sa nam naskytol krasny vyhlad a najhlavnejsie bolo, ze som sa citila uz odvaznejsie a uzila si cely den.

7


8


9


10


100_0564


100_0565


100_0571



100_0577

100_0578

100_0579

100_0580

100_0590

100_0594

100_0599

11

12

13

14

15

16

17

18a

18b

18c

18f

18g

18h

Vratili sme sa okolo 3 poobede, stihli sme este obed a dcerka tam zbadala bazen, tak sme sli na hodinku plavat.

19



20

Potom sme vsetci od unavy zaspali a zobudili sa akurat na veceru. Vecera bola vonku, bolo barbeque, vsetko nadherne vonalo, hrala prijemna hudba a fukal vetrik. Pocas vecere pozyvali vsetkych hosti na disco. Sli sme sa teda pozriet, chvilku sme posedeli, ale celodenny progam nas zmohol, takze sme odisli skoro spat.

Posledny treti den sme mali v plane si len zaplavat, prejst sa, mozno kupit nejake suveniry, ale dcerku akosi rozbolelo brusko, tak sme hned po ranajkach vyrazili domov. A dobre sme urobili. Cestou domov sme mali niekolko zastaviek a "naplnili" igelitove vrecka a po prichode domov hned isli lekarovi. Diagnoza: voda v bazene, ktorej si dcerka parkrat chlipla. Za dva dni bola zasa fit a nam zostali prijemne spomienky z nasho prveho rodinneho vyletu.


100_0630