štvrtok 28. júna 2012

Paneer Korma

Už pár dní chodím po troškách upratovať a znášať veci do nášho nového bývania v meste. Áno, zasa sa sťahujeme 🏠 Ale veľmi sa teším. Byt je veľký a pekný, hneď cez cestu je škola, kam chodia obe dcérky, takže o starosť s dopravou menej. Dnes som si bola kúpiť aj nejaké kvetinky a na balkón karí stromček.


kari



Priniesla som si k chlapíkovi, čo predával pri ceste kvety aj svoj kvetináč a povedala, že chcem aj hlinu. Vraj "no problem".... chytil kvetináč a stratil sa za kvetmi. Keďže musím všetko vidieť, išla som za ním.... a objavila som jeho "zásoby hliny"... Som to samozrejme musela odfotiť, lebo...

hlina



Denne dochádzanie do mesta je dosť únavné. Asi hlavne pre deti, aj keď aj ja padám večer do postele poriadne unavená. Ešte k tomu bolo teraz pár dní vlhké dusno, že sa človek potil aj keď stál a ani nemrkol. Dnes sa ukazujú dažďové mraky a predpoveď hovorí o búrkach...

No ale teraz už k receptu, nech vás nenaťahujem ako gumu na gaťoch. Recept mám od šéfkuchára Umang Datta a je to poriadna korma ako má byť. Tak ak skúsite, dúfam, že vám bude chutiť tak ako nám 😋


paneer korma 020



ČO POTREBUJETE:

400g paneeru; pokrájaného na kocky
200ml Khoya; nastrúhaná
200ml sladkej smotany
100g kešu orechov
70ml vody, v ktorej sme uvarili kešu orechy
2 lyžice ghee
2 väčšie červené cibule
2 väčšie paradajky; rozmixované na pyré 
1/2 lyžičky cesnakovo - zázvorovej pasty
1 lyžička kašmírskeho chilli korenia
1/4 lyžičky mletej kurkumy
1/2 lyžičky garam masala
soľ
1/2 lyžičky ružovej vody (pôvodne sa mala použiť Kewra water, ale nezohnala som ju; ako náhradu mi Umang poradil ružovú vodu)
zelené chilli papričky na ozdobenie (môžete ich do kormy vmiešať nakoniec, pre extra pálivú chuť)



paneer korma 022



AKO POSTUPOVAŤ:

Kešu orechy dáme do hrnca, zalejem vodou a privedieme k varu. Keď sa začnú variť, oheň zmiernime a varíme ich 15 minút. Potom odložíme ochládnuť. Keď ochládli trocha, vymixujeme ich so 70ml vody, v ktorej sme ich varili na pastu. Odložíme bokom do ďalšieho použitia.

V hrnci zohrejeme ghee. Pridáme nakrájanú cibuľu a pražíme na stredne silnom ohni do hneda, až kým nezačne trošku hnednúť. Potom pridáme cesnakovo-zázvorovú pastu a minútku restujeme...

0


... ďalej pridáme pyré z paradajok a privedieme k varu. Znova oheň zmiernime a varíme, kým sa ghee nezačne oddelovať. Trvá to asi 15 minút. Občas premiešame. Zmes necháme trocha vychládnuť a rozmixujeme.

1


Paradajkovú zmes vrátime do hrnca a znova privedieme k varu. Oheň zmiernime a varíme 2 minútky. Občas premiešame. Pridáme soľ, kašmírske chilli korenie, kurkumu a garam masala a 5 minút na miernom ohni varíme. Občas premiešame.

2


Teraz pridáme sladkú smotanu a nastrúhanú khoya. Premiešame. Ďalej pridáme kešu pastu a premiešame. Zvýšime oheň a počkáme, kým to začne bublať. Vtedy oheň zmiernime...

3


... a pridáme paneer. Premiešame a necháme minútku prehriať. Nakoniec pridáme ružovú vodu, premiešame a odstavíme z ohňa. (Ružová voda je veľmi výrazná, nedajte viac ako 1/2 lyžičky!)

4


Ozdobíme prekrojenými chilli papričkami a podávame s plackami. Napr.: Chapati, Paratha...


Khoya pravdepodobne nekúpite na Slovensku v obchodoch. Je to vlastne zredukované mlieko a môžete si to vyrobiť aj doma. 

A kým som príspevok dopísala, rozpršalo sa vonku a hrmí :) Bude sa dnes dobre spať. Pekný večer vám všetkým...

sobota 23. júna 2012

Vločkovo - celozrnno zemiakové placky

Slniečko svieti, je krásna nedeľa a "já su tak ščasná"!  😀Posledné obdobie prinieslo zopár pozitívnych zmien. Od včera plánujem a balím drobnosti, ktoré presuniem postupne do nášho nového bývania v meste.... 🙂


placky 010




ČO POTREBUJETE (približné množstvá):

100ml zomletých ovsených vločiek 
200ml celozrnnej múky (Atta)
soľ
1/2 lyžičky rímskej rasce 
1 lyžica olivového oleja
1 väčší zemiak; uvarený v šupke, ochládnutý a nastrúhaný najemno
vlažná voda podľa potreby

ak chcete, hotové placky si môžete potrieť maslom alebo ghee




AKO POSTUPOVAŤ:

Zo surovín si urobíme nelepivé cesto. Nie príliš tuhé. Necháme ho odležať asi 1 hodinu v miske, ktorú zakryjeme čistou kuchynskou utierkou.

placky 003



Potom si cesto rozdelíme na rovnako veľké guľôčky. Každú guľôčku v dlaniach sploštíme a obalíme v múke. Vyvaľkáme tenkú placku.

placky 006



Panvicu si poriadne zohrejeme, oheň zmiernime na strednú silu a placky postupne opečieme do hneda. Obraciame vždy po pár sekundách, aby sa pekne rovnomerne prepiekli. Obrátime niekoľkokrát, kým nie sú opečené.

placky 009



Hotové placky ukladáme do čistej bavlnenej utierky. Ja som k nim podávala Baklažánovú bharta.

utorok 19. júna 2012

Paprikovo - šampiňónovo - arašídová masala

paprikovo sampinonovo arasidova masala 022



ČO POTREBUJETE:

100ml arašídov nesolených 
2 lyžičky koriandrových semien
1 lyžička bieleko maku (khus-khus)

olej
karí lístky 
1 červená cibuľa 
1/4 lyžičky mletej kurkumy

1 zelená paprika
1 žltá paprika
200g šampiňónov 
soľ
troška vody na podliatie
1/2-3/4 lyžičky kašmírskeho chilli korenia
(ak chcete môžete použiť nakoniec čerstvú koriandrovú vňať, za hrsť)


paprikovo sampinonovo arasidova masala 018



AKO POSTUPOVAŤ:

Ako prvé si na suchej panvici opečieme do hnedkava arašídy a odložíme bokom.

Potom na tej istej panvici na sucho opečieme koriandrové semená, biely mak a černušku. Na miernom ohni, aby rozvinuli svoju chuť a vôňu.

1



Opečené arašídy a koreniny dáme do mlynčeka (alebo mažiara) a pomelieme na prášok (masala). Odložíme ho bokom do ďalšieho použitia.

2



V panvici zohrejeme asi 2 lyžice oleja. Pridáme karí lístky, ktoré necháme na miernom ohni prasknúť. Potom pridáme kurkumu.

Ďalej pridáme nadrobno nakrájanú cibuľu a popražíme ju do mäkka.

3



Pridáme nakrájané papriky a šampiňóny, osolíme, podlejeme troškou vody, pridáme mleté kašmírske chilli korenie a zakryté varíme na miernom ohni približne 10 minút. Občas môžeme premiešať.

4



Potom pridáme masala, premiešame, zakryjeme a podusíme ďalších 5 minút.

5



Nakoniec odložíme panvicu z ohňa a ak použijeme koriandrovú vňať, teraz ju pridáme nasekanú, premiešame, hrniec zakryjeme a necháme postáť 10 minút.

Podávame s obľúbenými indickými plackami, napr.: Chapati, Paratha...

štvrtok 14. júna 2012

Paprikovo - mandlove chutney





CO POTREBUJETE:

1 vacsia cervena paprika
100g mandli
stipka soli
1 lyzicka stavy z citrona
1/2 lyzicky garam masala
1 lyzica struhanky
(ak lubite cesnak, mozete pridat aj 1 strucik cesnaku)
troska vody, ak by sa vam chutney zdalo prilis huste (pridavajte ju po trosickach)







AKO POSTUPOVAT:

Papriku mozeme upiect bud pod grilom na 250st. alebo opiect rovno nad horakom do hneda a potom supku odstranit.




Osupanu papriku pokrajame a vymixujeme na kasu. Pridame mandle a znova vymixujeme. Pridame zbytok surovin a znova vsetko dobre vymixujeme.




Podavame s roznymi indickymi plackami ako napr.: Dosa, Ghavan, Koki...

nedeľa 10. júna 2012

Shahi Paneer

Posledné dva dni máme akúsi pochmúrnu oblohu. Všade sa na nás mračia šedivé oblaky, ale teplota príliš neklesla. Fúka horúci vietor a s nedostatkom slnečných lúčov akosi ubúda aj nálada.

A ako inak sa človek môže potešiť, ak nie dobrým jedlom? Paneer je u nás obľúbený, hlavne u detí a ak ho skombinujete s kešu orechami, vždy z toho bude dobré jedlo. Slovko "shahi" v názve receptu znamená vo voľnom preklade niečo ako "kráľovský" (royal). Recept mám od šéfkuchára Umanga Datta.


Shahi Paneer



ČO POTREBUJETE:

400g Paneeru / 400g of Paneer
olej / oil
250ml kešu orechov / 250ml cashews 
250ml mlieka, na namočenie kešu orechov / 250ml of milk, to soak cashews
1 veľká červená cibuľa / 1 big red onion 
1 plná lyžička rímskej rasce / 1 full tsp cumin (jeera)
1 plná lyžička koriandrových semien / 1 full tsp coriander seeds 
1 plnšia lyžička cesnakovo - zázvorovej pasty / 1 full tsp ginger garlic paste 
(alebo použite čerstvý cesnak aj zázvor) / (or use fresh ginger and garlic, 1/2 tsp of each)
1 zelená chilli paprička / 1 green chilli
2 väčšie paradajky, rozmixované na pyré / 2 big tomatoes, make puree
2 lyžičky garam masala / 2 tsp garam masala 
soľ / salt
1 lyžička palmového cukru (jaggery) / 1 tsp palm sugar
asi 100ml vody / approx. 100ml water
2 plné lyžice sladkej smotany / 2 full tbsp fresh cream 


Shahi Paneer



AKO POSTUPOVAŤ:

Kešu orechy namočíme na noc do mlieka. Ráno ich rozmixujeme spolu s mliekom na hladkú kašu. / Soak cashews in milk overnight. Make a smooth paste in the morning, using both ingredients. 

Shahi paneer


Paneer nakrájame na kocky a na troche oleja, na silnom ohni popražíme dohnedkava. Odložíme bokom do ďalšieho použitia. / Cut paneer into cubes. Heat oil in the pan and fry paneer until it turns brown. Keep aside.

Shahi Paneer


Rímsku rascu a koriandrové semienka podrvíme a odložíme bokom do ďalšieho použitia. / Grind cumin and coriander seeds and keep aside.

Shahi Paneer


V hlbšej panvici zohrejeme asi 2 lyžice oleja. Pridáme nadrobno nakrájanú cibuľu a na stredne silnom ohni popražíme do hnedkava. Keď začne hnednúť pridáme cesnakovo - zázvorovú pastu, nadrobno nakrájanú chilli papričku a restujeme 2 minúty. Premiešavame.
Potom pridáme rozmixované paradajky (rozmixujte ich bez vody). Varíme na miernom ohni asi 10 minút. Občas premiešame. / Heat 2 tbsp of oil in the pan. Add chopped onion andnfry it on medium heat until onion turns brownish. Then add ginger garlic paste, chopped green chilli and fry for 2min. Stir occasionally.  Then add puree from tomatoes (make puree without using water). Cook on low heat for 10min. Stir occasionally. 

Ďalej pridáme podrvenú rímsku rascu a koriandrové semienka (ak máte kúpené rovno mleté korenia, pridajte mleté z každého po 1 lyžičke), garam masala a dobre premiešame. Pridáme nastrúhaný palmový cukor. / Add ground cumin and coriander seeds,  garam masala and stir well. Add palm sugar.

Shahi Paneer


Pridáme pastu z kešu orechov a privedieme k varu. Oheň opäť zmiernime. Pridáme soľ, vodu a premiešame. / Add cashew paste and bring it to boil. Reduce the heat, add salt, water as needed and mix well.

Pridáme opražený paneer a na miernom ohni asi 2 minútky varíme odokryté. Občas premiešame. Potom pridáme smotanu, premiešame a zakryté varíme ďalších 5 minút na miernom ohni. Občas premiešame. / Add fried paneer cubes and cook on low heat, uncovered for 2min. Stir occasionally. Add fresh cream, mix and cook it covered for 5 more minutes on low heat. Stir occasionally. 

Shahi Paneer



Hotové jedlo môžete podávať s maslovým Naanom alebo inými vašimi obľúbenými indickými plackami. / Serve with Butter Naan or your favorite Indian breads.


Shahi Paneer

sobota 9. júna 2012

Korenené placky

Tieto placky som dnes robila presne z toho istého cesta ako Smažené "krekry". Tak kto nemá rád smažené jedlá, kľudne cesto môže použiť aj takto.


Korenene placky



ČO POTREBUJETE (na 6ks):

(hrnček, ktorý som použila ako odmerku má 150ml)

1 hrnček múky Maida (hladká 00)
1 hrnček ryžovej múky 
1/2 hrnčeka múky Besan (cícerovej múky)
soľ
1/2 lyžičky rímskej rasce
1 lyžička semienok ajwain
1 lyžička kašmírskeho chilli korenia
štipka asafoetida
6 lyžičiek sezamových semien
2 lyžice oleja (alebo ghee)
voda podľa potreby (použila som približne 150ml)
olej na vysmážanie 




AKO POSTUPOVAŤ:

Do väčšej misky dáme všetky múky, soľ a koreniny. Všetko dobre premiešame. Potom pridáme olej a vodu a vypracujeme nelepivé cesto. Cesto necháme v miske aspoň pol hodiny odležať. (Ja som misku uzavrela a dala cesto odležať na noc do chladničky.)

Cesto rozdelíme na 6 dielov. Každý vymodelujeme na guľôčku. Tú v dlaniach sploštíme a obalíme v múke. Vyvaľkáme tenkú placku (ako Chapati) a opekáme na predohriatej panvici (bez oleja) do hnedkava.

Hotové placky ukladáme do čistej bavlnenej utierky a podávame teplé.

utorok 5. júna 2012

Besan paare

Tieto "krekry" sa robia hlavne na juhu Indie (pokiaľ teda ja viem). Robia ich ako počas všedných dní, tak počas rôznych festivalov. Krájajú sa buď na dlhé širšie rezance alebo na štvorce a kosoštvorce. Je to trošku "piplavá" práca, takže ak nebudú presne geometrické tvary, nič sa nedeje 🤷‍♀️






ČO POTREBUJETE:

(hrnček, ktorý som použila ako odmerku má 150ml)

1 hrnček múky Maida (hladká 00)
1 hrnček ryžovej múky (alebo 2 lyžice jemnej krupice / rava)
1/2 hrnčeka múky Besan (cícerová muka)
soľ
1/2 lyžičky rímskej rasce
1 lyžička semienok ajwain
1 lyžička kašmírskeho chilli korenia
štipka asafoetida
6 lyžičiek sezamových semien
2 lyžice oleja (alebo ghee)
voda podľa potreby (použila som približne 150ml)
olej na vysmážanie






AKO POSTUPOVAŤ:

Do väčšej misky dáme všetky múky, soľ a koreniny. Všetko dobre premiešame. Potom pridáme olej a vodu a vypracujeme nelepivé cesto. Cesto necháme v miske aspoň pol hodiny odležať. (Ja som misku uzavrela a dala cesto odležať na noc do chladničky.)

Smazene "krekry"



Keď je cesto odležané, zoberieme z neho časť a vyvaľkáme tenkú placku (ako na chapati). Placku potom narežeme napr. na štvorce alebo kosoštvorce alebo aké tvary sa vám podaria. V hrnci zohrejeme dostatok oleja (musí sa to fritovať). Keď je olej poriadne horúci, oheň zmiernime na strednú silu a cesto v ňom po malých dávkach vysmažíme. Vysmažené odkladáme na papierové utierky, aby odsali prebytočný olej.

Smazene "krekry"



Krekry treba nechať poriadne vychládnuť, aby zostali chrumkavé. Môžete ich ponúknuť miesto klasických kupovaných chipsov alebo ako súčasť obeda: zeleninová ryža, krekry a šalát.





piatok 1. júna 2012

Dusená červená kapusta



Dusena cervena kapusta



ČO POTREBUJETE:

1 menšia červená kapusta
1 veľká červená cibuľa 
olej
1 lyžička chilli vločiek 
(alebo sušená červená chilli paprička 2-3ks)
1/2 lyžičky tmavej rímskej rasce
1/2 lyžičky cesnakovo-zázvorovej pasty
soľ
mleté čierne korenie
1 lyžica tmavej sójovej omáčky 
1 plochá lyžica palmového cukru (jaggery)


Dusena cervena kapusta



AKO POSTUPOVAŤ:

V woku zohrejeme olej. Pridáme rímsku rascu, chilli vločky a chvíľočku popražíme, aby zavoňali. Pridáme cesnakovo-zázvorovú pastu, cibuľu a pražíme do polomäkka. Pridáme nakrájanú kapustu, soľ a mleté čierne korenie. Premiešame a dusíme 15 minút na miernom ohni prikryté.

Potom pridáme sójovú omáčku, palmový cukor a znova premiešame a dusíme ďalších 15 minút. Nepodlievame vodou a nedusíme dokopy dlhšie ako 30 minút.

Dusena cervena kapusta


Hotovú kapustu si môžeme nakoniec posypať nejakou vňaťou, ak chceme (napr. koriandrovou). Môžeme podávať s pečeným mäsom alebo indickými plackami.



Dusena cervena kapusta