ČO POTREBUJETE (3-4 porcie):
viazanička čerstvých špenatových listov / 1 bunch of fresh spinach leaves
plátok masla / slice of the butter
2 strúčiky cesnaku / 2 garlic cloves
na omáčku / for sauce:
olej alebo maslo / oil or butter
1 menšia červená cibuľa / 1 small red onion
1 plochá lyžiča hladkej múky / 1 flat tbsp of flour
250ml mlieka / 250ml of milk
väčšia hrsť syra podľa vášho výberu / handful of cheese (of your choice)
(napr. Cheddar, Gouda alebo Parmezán)
(napr. Cheddar, Gouda alebo Parmezán)
2 strúčiky cesnaku / 2 garlic cloves
štipka mletého muškátového orieška / pinch of grated nutmeg
štipka mletého muškátového orieška / pinch of grated nutmeg
na dokončenie / to finish with:
300ml hrnček cestovín / 300ml cup of pasta
voda na ich uvarenie / water to cook pasta
voda na ich uvarenie / water to cook pasta
soľ / salt
AKO POSTUPOVAŤ:
Najprv si pripravíme bešamelovú omáčku. V hrnci zohrejeme olej (alebo maslo) a orestujeme na ňom nadrobno nakrájanú cibuľu. Cibuľu zaprášime múkou, premiešame a chvíľočku restujeme. Potom zalejeme mliekom a miešame, kým nám bešamel nezhustne. Do bešamelu pridáme tvrdý syr a na miernom ohni ohrievame, aby sa syr roztopil. Nakoniec pridáme nadrobno nakrájané 2 strúčiky cesnaku a muškatový oriešok. Premiešame a odložíme bokom do ďalšieho použitia. / First prepare your sauce. Heat oil (or butter) in the pot, add finely chopped onion and fry on low heat until it's soft. Dust it with flour, stir and sauté for a minute. Then add the milk and stir continuously until the sauce thickens. Add grated cheese and stir until cheese melts. Then add finely chopped garlic and grated nutmeg. Stir well and remove from the heat.
Ďalej si dáme zovrieť osolenú vodu. Dáme do nej cestoviny a uvaríme ich podľa návodu, aby boli akurát na skus. / Bring water for pasta (add salt to the water) to boil, add pasta and cook as per instructions on the box.
Kým sa varia cestoviny zohrejeme v menšom hrnci trocha masla. Pridáme nadrobno nakrájané 2 strúčiky cesnaku a necháme rozvoňať. Pridáme nakrájaný čerstvý špenát, pol minútky restujeme, hrniec prikryjeme a odstavíme z ohňa. Necháme špenát spariť. / While the pasta is being cooked, prepare the spinach. Heat butter in small pot. Add finely chopped garlic and let it release its aroma. Add chopped spinach leaves, sauté for half a minute, cover the pot and remove from the heat. Leave it to rest for few minutes.
Keď sú cestoviny uvarené, scedíme ich, dáme do hrnca so syrovým bešamelom, pridáme sparený špenát a všetko premiešame. / When the pasta is soft, drain the water and put pasta to the pot with sauce. Add spinach and mix it well.
Podávame teplé. / Serve warm.
toto jedlo vyslovene milujem - jednoduché a taak strašne dobréééé . mňam
OdpovedaťOdstrániťA fajna cesnakova vona z neho ide :)
OdpovedaťOdstrániťtak toto zvyknem aj ja varit len s tym rozdielom ze pouziavam domace tagliatelle:-)
OdpovedaťOdstrániť