štvrtok 16. februára 2012

Základ na každé MAKHANI / Basic Makhani gravy

Spomínala som už v jednom recepte tu na blogu skupinku indov na Facebooku, kde si beriem k srdcu ich rady, učím sa a tiež občas poradím :) V skupinke je zopár indických šéfkuchárov a jedným z nich je aj Umang Datta (majiteľ Masala Art Restaurant), ktorý sa podelil o svoj recept na základnú omáčku ku každému Makhani. Takže túto omáčku môžete použiť na prípravu Paneer Butter masala, Murgh Makhani (Butter chicken), Zeleninové Makhani..... mal by to byť recept na reštauračné jedlá "typu makhani", ktorý by sa mal používať všade a tak by malo jedlo chutiť "autenticky" ako ho poznáte z reštaurácie. Či tak chutí, to nechám na váš posudok. Ale nám chutilo :)



Zaklad na kazde Makhani



ČO POTREBUJETE:

2 väčšie (alebo 3 menšie) paradajky / 2 big tomatoes (or 3 medium size)
4 plné lyžice nesolených kešu orechov / 4 full tbsp cashew nuts
vodu podľa potreby / water as needed

50g masla+1/2 lyžice ghee (aby maslo nehorelo) / 50g butter + 12 tbsp ghee (not to burn butter)
1 lyžičku cesnakovo-zázvorovej pasty / 1 tsp ginger - garlic paste
1 lyžičku sušených lístkov senovky gréckej / 1 tsp kasuri methi (dry fenugreek leaves)
1/2-1 lyžičku chilli korenia / 1/2 - 1 tsp chilli powder
(záleží aké pálivé chcete, ja som použila 1/2 lyžičky kašmírskeho chilli korenia, stačilo nám to na také "mild spicy makhani") / i used 1/2 tsp kashmiri chilli powder for "mild spicy" makhani)
troška mletého zeleného kardamómu / pinch of cardamom powder

soľ / salt
1/2 lyžičky cukru (jaggery) / 1/2 tsp jaggery (palm sugar)

2 lyžice sladkej smotany na dokončenie / 2 tbsp fresh cream


Do omáčky môžete dať: kuracie mäso, paneer, hrášok, mrkvu, zemiaky, zelené fazuľové struky, šampiňóny.... záleží aké Makhani robíte. Ja som použila paneer a niekoľko kešu orechov. / As main ingredient you can use: chicken, paneer,green peas, carrots, potatoes, green beans, button mushrooms.... it depends what kind of makhani you are planning on making. I used paneer and a few cashew nuts.


Zaklad na kazde Makhani



AKO POSTUPOVAŤ:

Paradajky umyjeme, prekrojíme na polovice a vložíme do hrnca s vodou spolu s kešu orechami. Privedieme k varu, oheň zmiernime, hrniec prikryjeme a na mierno varíme 1 hodinu. Paradajky a kešu orechy potom scedíme (vodu si odložíme, nevylievame) a necháme trocha vychládnuť. Dáme ich do mixéra, pridáme trocha odloženej vody a vymixujeme. Odložíme bokom. / Wash tomatoes, cut into half and place in the pot with water along with cashew nuts. Bring water to boil, reduce the heat and cook for 1 hour. After that strain the water (keep water for later to be used) and let it cool down.

Zaklad na kazde Makhani


V hlbšej panvici roztopíme maslo spolu s ghee. Pridáme cesnakovo-závorovú pastu a popražíme na miernom ohni do hnedkava, kým sa nestratí tá surová vôňa. Potom pridáme vymixovanú paradajkovo-kešu omáčku a premiešame. Ak by to bolo príliš husté, pridáme ešte z vývaru z paradajok. Ale nie veľa, aby to nebolo ako voda. Ide o hustejšiu omáčku. / In kadhai heat butter with ghee. Add ginger - garlic paste and wait for raw smell to be gone. Add tomato and cashew paste a stir well. You can add little bit of water in which tomatoes and cashew were cooked. Not too much, it's not a soup.

Zaklad na kazde Makhani


Pridáme chilli korenie, mletý kardamóm a senovku grécku a premiešame. Osolíme, pridáme cukor a premiešame. / Add chilli powder, cardamom powder and fenugreek leaves and stir well. Add salt, jaggery and stir well again.

Zaklad na kazde Makhani


Varíme na miernom ohni, kým sa olej neoddelí na povrchu. Vtedy máme základné Makhani hotové. (treba ho ešte dokončiť so smotanou po pridaní zeleniny, či iných surovín). / Cook the gravy on low heat until oil separates. When oil separates your curry/makhani basic gravy is done. (you still have to finish it with fresh cream which you need to add after you add your main ingredient).



Zaklad na kazde Makhani



Teraz pridáme suroviny podľa toho, aké makhani robíme. Teda buď namarinované mäso, huby (ktoré si vopred orestujeme na masle dohneda), hrach čerstvý alebo mrazený alebo zeleninu, či paneer. Povaríme 2 minútky na miernom ohni alebo dlhšie, ak robíme s mäsom. Dokončíme smotanou, prehrejeme a odložíme z ohňa. / Now you add your main ingredient of your choice. You can use marinated meat, mushrooms (stir fry them on tava before adding), green peas or paneer. Cook for 2min. on low heat or longer if you are cooking meat. Finish with fresh cream, heat through and remove from the stove.

Zaklad na kazde Makhani


A výborné Makhani je hotové :) Tadaaaaa! Úplne jednoduché, však? :) / Your Makhani is ready.



* * *

Kukurica s jarnou cibuľkou v makhani omáčke / Corn and spring onions makhani


Kukurica s jarnou cibulkou v makhani omacke


V bode, kde som orestovala cesnakovo-zázvorovú pastu som potom pridala nakrájanú jarnú cibuľku/zelenú časť a orestovala a v bode, kde sa pridávajú koreniny som pridala mletú kurkumu. Inak všetko úplne rovnako ako je recept vyššie. V momente, kde sa pridáva paneer som miesto paneeru pridala kukuricu. / After adding ginger - garlic paste I added chopped spring onions/green part and stir fried little bit and when spices are added I added termaric. Otherwise I used same steps as described above.When paneer is added I used corn instead of paneer.

* * *

Ak chete makhani s varenými vajíčkami, postupujte rovnako ako je základ. Potom si zvlášť orestujte nadrobno nakrájanú cibuľu, pridajte pripravené makhani, zrieďte na požadovanú konzistenciu omáčky a do hotovej omáčky vložte 6 minútové vajíčka. / If you want makhani with eggs use same recipe. Separately stir fry some chooped onions and add your makhani gravy. Add some water frm tomatoes and cashew if your makhani is too thick and add boiled eggs (I like eggs cooked for 6min.)

Makhani s vajickami

9 komentárov:

  1. Míšo, jen by mě zajímalo, co je to šenkovka grécká :-) děkuji

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. http://ssalonis.blogspot.com/2010/04/co-je-to-senovka-grecka-kasuri-methi.html

      Odstrániť
  2. Vařila jsem shodou okolností Makhani zeleninové podle Vašeho staršího receptu a bylo tam podstatně více koření než v této verzi. Ale to je asi všeobecně, že různé verze mají různé složení kořenících směsí nebo jsou nějaké standartní vere?
    Ráda bych radu ohledně kešu - je důležité, v jakém množství vody se namáčejí?
    Obyčejně se píše, jen aby byly zakryté vodou. Nebo jde jen o to, aby pak nebylo moc vody na mixování a nebyla paata příliš řídká??

    Děkuji za odpověď
    Olga

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Olga, prave tento recept, ktory som dnes uverejnila by mala byt ta prava standartna verzia makhani, ktore sa vari v restauraciach. Moje recepty na blogu su zvacsa domackeho typu, takze preto sa lisia.
      Kesu orechy staci, aby boli namocene len tak, aby boli zakryte vodou. Regulovat hustotu omacky potom mozete uz rovno, ked pridavate pasty a vodu podla potreby. Ak by bolo prilis vela tekutin, staci trocha dlhsie povarit odokryte na silnom ohni, aby sa vyparili.

      Odstrániť
  3. Miška, človek sa učí celý život. Ty si šikovná, kreatívna a necháš si poradiť, aby si svoju kuchyňu stále vylepšovala. To sa mi na tebe veľmi páči. Držím ti palce, aby si podchytila od tých skúsených Indov ešte veľa dobrých receptov.

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Dakujem ti cistinka :) Dufam, ze aj od teba sa raz osobne nieco poducim.

      Odstrániť
  4. To si piš! Len na tú letenku našetrím :-)

    OdpovedaťOdstrániť
  5. Nedávno jsem zkoušela recept na butter chicken podle tohohle šéfkuchaře http://www.youtube.com/channel/UC_R8qIXaTKpkAJuuiZhHTmA, které dopadlo naprosto skvěle! Akorát mám pocit, že mělo víc koření.

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Ono kazdy ma svoj recept si myslim. Mna tento naucil jeden sefkuchar indicky. Inak VahChef je super, hlavne vtipny (okrem toho, ze ma dobre recepty). :)

      Odstrániť