sobota 17. apríla 2010

Paratha plnené šošovicou (Dal paratha)

11100_1530



ČO POTREBUJETE:

1 hrnček múky Maida (hladká biela múka); alebo množstvo podľa potreby
2 lyžičky oleja
soľ
voda

Náplň:
1 malý hrnček lúpanej šošovice
1/4 lyžičky rímskej rasce
1/4 lyžičky mletej kurkumy
na špičku noža Asafoetida
1/4 lyžičky pálivého čili korenia
1 plochá lyžica Ghí
soľ
voda


11100_1528



AKO POSTUPOVAŤ:

Preosejeme múku, pridáme soľ, premiešame. Pridáme olej a vodu a rukou vymiešame vláčne, nelepivé cesto. Vložíme ho do misky a prikryjeme utierkou. Necháme odležať 30 minút.




Šošovicu namočíme na 1 hodinu do vody. Vodu zlejeme a šošovicu dáme do hrnca. Zalejeme novou vodou a uvaríme domäkka. Uvarenú šošovicu scedíme a odložíme.




V menšom hrnci si zohrejeme Ghí a pridáme rímsku rascu a Asafoetida. Počkáme kým sa rasca začne pražiť. Potom pridáme kurkumu, čili korenie a uvarenú šošovicu. Pridáme soľ, všetko dobre premiešame a varíme odokryté na stredne silnom ohni, pokiaľ zmes nezhustne. Treba občas premiešať. Hustú zmes si odložíme a necháme ochladnúť.










Cesto na placky si rozdelíme na guľôčky veľkosti asi ako pinpongová loptička. Postupne si každú rozvaľkáme na okrúhlu placku, troška potrieme olejom, vložíme šošovicovú náplň. Náplň do placky zabalíme a znova opatrne vyvaľkáme placku tak, aby sa nám nepraskla.













Zohrejeme si panvicu a keď je už poriadne horúca, stiahneme oheň a panvicu potrieme olejom. Uložíme paratha a pomaly opekáme z oboch strán dohneda.




Hotové paratha môžeme potrieť maslom. Podávame ako prílohu k indickým jedlám alebo môžeme dať deťom samotné na raňajky.



11100_1527



Kurací "perkelt" / Chicken "pörkölt"

Nie je to pravý Perkelt, resp. nie je to Perkelt, skôr asi kura na paprike, ale doma sme tomu tak hovorili, a tak to tu tak píšem, aby som si zachovala spomienku, lebo Perklík je domov 





ČO POTREBUJETE:

3 kuracie stehná (aj s kĺbmi)
1 červená cibuľa 
olej
soľ podľa chuti 
1 plochá lyžička podravky
1 lyžička mletej sladkej papriky
1/4 - 1/3 lyžičky mletého čierneho korenia
(alebo miesto sladkej papriky a čierneho korenia 1/2 lyžičky kašmírskeho chilli korenia)

na dokončenie:
100ml šľahačkovej smotany
1 a 1/2 lyžice hladkej múky 
voda podľa potreby 
(varím vo veľkom polievkovom hrnci)

menšie cestoviny alebo domáce halušky





AKO POSTUPOVAŤ:

Na oleji popražíme cibuľu nakrájanú na kolieska (alebo vcelku). Uložíme na ňu očistené a nasolené kuracie stehná a narýchlo opečieme na silnom ohni. Zalejeme vodou. Poprášime sladkou paprikou (alebo kašmírskym chilli korením), pridáme mleté čierne korenie, podravku a varíme mäso domäkka (asi 40 minút). 



Po uvarení stehná vyberieme, necháme vychládnuť a mäso oberieme z kostí, kožu dáme tiež preč (kto má rád, môže použiť aj kožu). Vývar precedíme, aby sme odstránili kúsky cibule (ak sme použili cibuľu vcelku, len ju vyberieme) a čistý vývar vrátime do hrnca.

Z vývaru odoberieme za 1 hrnček a necháme to trocha vychládnuť. Potom v ňom rozhabarkujeme múku (ak pridáme múku do horúceho vývaru, zvyknú sa urobiť hrčky). Vývar v hrnci privedieme znova k varu a prilejeme za stáleho miešania vývar vymiešaný s múkou. Potom prilejeme smotanu a poriadne premiešame. Oheň zmiernime a celý vývar povaríme ďalších 10-15 minút. 

Ak treba dochutíme soľou.



Malé cestoviny si uvaríme podľa návodu, scedíme, rozdelíme na taniere, pridáme mäso a prelejeme omáčkou. Najlepší je však perkelt s domácimi haluškami (na tie recept na blogu nemám).



štvrtok 15. apríla 2010

Dusená cuketa s kukuricou a syrom


22IMG_9217


ČO POTREBUJETE:

1 menšia cuketa
1 stredne veľká červená cibuľa 
hrsť mrazenej kukurice
1 menšia paradajka
soľ
mleté čierne korenie
4 strúčiky cesnaku
nastrúhaný Cheddar


22IMG_9216


AKO POSTUPOVAŤ:

Vo woku zohrejeme olej a na slabom ohni orestujeme cibuľu domäkka. Potom pridáme nakrájanú cuketu, kukuricu, paradajku a premiešame. Ďalej pridáme cesnak, mleté korenie a soľ, wok zakryjeme pokrievkou a jedlo dusíme (bez podlievania) na miernom ohni asi 10 minút alebo kým nie je cuketa mäkká. Wok odložíme z ohňa a vmiešame nastrúhaný Cheddar. Zakryjeme a necháme stáť asi 5 minút, kým sa syr neroztečie.

1


Je to vhodná príloha napríklad ku grilovanému mäsu alebo len tak na hrianku.


22IMG_9218

streda 14. apríla 2010

Pav Bhaji

Pav Bhaji je "fast food/street food" populárne v štáte Maharashtra. Pav v Marathi znamená chlieb a Bhaji je zeleninové jedlo, zdobené koriandrovou vňatou a nakrájanou cibuľou.



pondelok 12. apríla 2010

Puri placky

Druh indickej hlboko praženej placky. Hodí sa k jedlám ako napr. Puri Bhaji, Aloo subzi alebo Chole Puri.



22puri 013



ČO POTREBUJETE (na 8ks):

250g múky Atta (alebo Maida)
1/4 lyžičky cukru 
1/2 lyžice jemnej rava (krupice) 
vlažná voda podľa potreby
soľ
1 lyžica oleja


22puri 017



AKO POSTUPOVAŤ:

V miske zmiešame múku, cukor, soľ, krupicu. Pridáme olej a prstami ho vpracujeme do suchej zmesi. 



Potom postupne pridávame vodu a vypracovávame pevné nelepivé cesto, ktoré vytvarujeme do bochníčka, prstami ho potrieme olejom a necháme ho v miske, zakryté vlhkou utierkou odležať aspoň 2 hodiny.

Z cesta si urobíme guľôčky veľkosti pinpongovej loptičky, každú troška potrieme olejom, aby neoschli, kým prídu na radu. Guľôčku položíme na dosku, pritlačíme troška dlaňou a vyvaľkáme na okrúhlu tenkú placku.



V hlbokej panvici si zohrejeme olej, aby sa až varil (toto je dôležité, inak sa vám hneď nenafúknu). Placku opatrne vložíme a nepritláčame hneď, necháme ju samovoľne nafúknuť. Potom obrátime a zľahka pritláčame do oleja, ale pozor, aby sme ju nepraskli. Oprážame - fritujeme z oboch strán do hneda. (Keď pritláčame, pozor, aby sme ju nenatrhli, inak nám spľasne, ako sa to stáva občas aj mne). Hotové placky vyberieme na papierové savé obrúsky, aby odsali prebytočný olej.


22puri 003


22puri 004



Hodia sa tiež s akoukoľvek zeleninou, či strukovinou, ktorá je dusená s jogurtom a moje deti ich ľúbia aj s Paneer butter masala.