ČO POTREBUJETE:
200g šampiňónov
3 veľké červené cibule
2 strúčiky cesnaku
1 veľká paradajka
ghee
hrsť nesolených kešu orechov
1/2 lyžičky tmavej rímskej rasce
soľ
1/2 lyžičky mletej kurkumy
1/2 lyžičky garam masala
1/3 lyžičky mletého pálivého čili korenia
troška vody
2-3 lyžice sladkej smotany
zelená časť jarných cibuliek
AKO POSTUPOVAŤ:
Kešu orechy na pol hodinu namočíme vo vode.
V hrnci zohrejeme lyžicu ghee. Pridáme nakrájané 2 cibule a cesnak a restujeme do hnedkava. Pridáme nakrájanú paradajku a znova restujeme, až kým paradajka nie je mäkká. Túto zmes necháme trocha vychladnúť.
Potom ju rozmixujeme s troškou vody z kešu orechov. Pridáme k zmesi kešu orechy a znova vymixujeme na pastu. Odložíme bokom do ďalšieho použitia.
V tom istom hrnci znova zohrejeme lyžicu ghee. Pridáme rímsku rascu a necháme ju rozvoňať.
Potom pridáme 1 nadrobno nakrájanú cibuľu a restujeme na silnom ohni do hnedkava.
Potom pridáme nadrobno nakrájané šampiňóny, soľ a na silnom ohni ich 2 minúty opekáme. Potom oheň zmiernime a 8 minút dusíme (bez podlievania) pod pokrievkou.
Pridáme kurkumu, čili korenie, garam masala a premiešame.
Ďalej pridáme pripravenú pastu, troška vody...
... sladkú smotanu, dobre premiešame a privedieme do varu. Oheň zmiernime a 2 minúty povaríme. Treba to premiešavať, aby nám to neprihorelo a ak by bola masala príliš hustá, môžeme pridať ešte troška vody.
Do hotového jedla zamiešame nadrobno nakrájanú zelenú časť jarných cibuliek.
Michaelo, jsem na dlouhé zahraniční cestě, ale až se vrátím, toto bude určitě jedno z prvních jídel, které připravím. Zdá se mi, že omáčka je celkem univerzální a houby by se daly měnit za jiné sezónní suroviny, souhlasíte? Často jezdím do Indie a mám doma všechna základní koření, takže indickou kuchyni vařím asi víc než českou. Všichni ji máme moc rádi. Vaše stránky jsou pro mě nečekaným darem a moc Vám za ně děkuji.
OdpovedaťOdstrániťPresne ako pisete, do takejto omacky mozete dat aj panir, zemiaky, hrach..... hocico sezonne :) Aj ja vam dakujem, ze sa vam stranky pacia.
OdstrániťDěkuji Vám za odpověď. Ještě jedna věc mi vrtá hlavou. Jedí děti v Indii po přechodu na pevnou stravu stejná jídla jako dospělí? Kamarádka Indka mně říkala, že ano, ale nejsem si jistá, jestli správně pochopila moji otázku. Vaše recepty se mi s dávkami chilli zdají mírné, ale když mám jako strávníky české děti, tak jídlo odmítají, že je pálí. Já si myslím, že chilli je moc zdravé a chrání před parazity a infekcemi (používám pálivá jídla i při bolesti v krku a úspěšně).
OdpovedaťOdstrániťAno, deti jedia to, co ostatni. Ale domaca indicka strava nemusi byt v zasade silne paliva. Vacsinou sa prisposobuje detom a starsim clenom orodiny a vari sa tak, aby to bolo aj pre ich zaludky. Popripade sa urobi jeden druh jedla, ktory pali viac, aby si pochutili aj clenovia, co lubia viac palive jedla. Takto to funguje v rodine mojho manzela. Ja varim velmi mierne pikantne jedla. Ale ked ideme do restauracie a deti si daju nieco na jedenie, ja sa obavam, ze im to nebude chutit, lebo to pali viac ako doma a na moje prekvapenie vzdy spracu viac jedla nez doma :) Je to o zvyku. Ceska a slovenska kuchyna nepouziva tolko korenin, takze deti nie su zvyknute na chut cili a ani inych korenin, preto sa im tato strava zda viac aromaticka. Korenia su vsak velmi dobre na travenie, teda okrem toho, ze dodaju chut.
OdstrániťJeště jednou děkuji za odpověď. Určitě o mně ještě uslyšíte. Ráda bych se naučila jeden recept na květák, ale musím zjistit od kamarádky, jak se to přesně jmenuje. Patřilo to k vrcholům toho, co jsem kdy jedla:-). Hezký den
OdpovedaťOdstrániťAj vam pekny den :)
Odstrániť