pondelok 17. januára 2011

Baba Ghanoush (s vylepšením) / Baba Ghanoush with the twist

Baba ghanoush with the twist



ČO POTREBUJETE:

2 stredne veľké baklažány / 2 medium size eggplants
2 lyžice tahini pasty alebo veľká hrsť kešu orechov (toto je to vylepšenie) / 2 tbsp tahini or handful of cashews (this is the twist)
1-2 lyžice šťavy z citróna / 1 to 2 tbsp lemon juice 
soľ / salt
3 strúčiky cesnaku / 3 garlic cloves
1/3 lyžičky mletej rímskej rasce / 1/3 tsp ground cumin (jeera)
mleté čierne korenie / black pepper powder 
petržlenová vňať (najlepšie čerstvá) / fresh parsley leaves
olivový olej / olive oil 


Baba ghanoush with the twist



AKO POSTUPOVAŤ:

Baklažány umyjeme, popicháme vidličkou a v pekáči pečieme asi 30minút na 220-250st. Vychladnuté prekrojíme a dužinu vyberieme. Môžeme ich miesto pečenia dať priamo na plameň, ak máme plynový sporák a postupovať ako pri bharte. Dužinu z baklažánov v miske vidličkou roztlačíme. / Wash the eggplants, prick with the fork and bake on 220 to 250deg. for 30min. Let them cool down and remove the pulp, transfer it to the bowl and mash with the fork. (You can also roast the eggplants over the fire if you have gas stove, same way how we do in recipe for Bharta.)

Pridáme mletú rímsku rascu, nastrúhaný cesnak a šťavu z citróna a dobre premiešame. / Add cumin, grated garlic and lemon juice and stir well. 

Pridáme tahini pastu (alebo kešu orechy, ktoré sme si na pol hodinky namočili vo vode a potom s troškou vody rozmixovali na pastu), soľ, mleté čierne korenie a znova dobre premiešame. / Add tahini (or cashews which you need to soak in water for 30min and then make a paste in the mixer using little bit of water), salt, black pepper powder and stir well again.

Pridáme petržlenovú vňať (ja som použila koriandrovú, petržlenovú u nás nemajú) a premiešame. / Add chopped parsley leaves (I used coriander, parsley isn't available in our market) and mix.

Do hotového dipu v strede urobíme jamku a do nej nalejeme troška olivového oleja, ktorý do dipu zamiešame tesne pred podávaním. / When the dip is done make shallow well in the middle and pour some olive oil in it. Blend it with baba ghanoush at the time of serving.


Baba ghanoush with the twist


Podávame s arabským chlebom Pita alebo pečivom. / Serve with Pita bread or breads of your choice.

6 komentárov:

  1. Och, tuto natierku mam velmi rada, ale nikdy som ju nerobila lebo som si vzdy myslela, ze to je strasne zlozite. Avsak dnes som sa poucila, a zaroven inspirovala.

    No predtym, ako zacnem doma experimentovat, chcela by som sa spytat na dve veci: myslis ze by sa sesamove semienka na tahini dali pomliet na mlynceku na maso? Ja ziaden mensi mlyncek nemam... A tiez: co je rimsky kmin za korenie? Ja uz dlho na Slovensku nezijem, a nemozem si spomenut co by to mohlo byt. Mozno "caraway seed" (rasca), a ci "cumin"?

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Ahoj Janka,
    sezamove semienka s olejom neviem ci by sli zomliet na masovom mlynceku, mozno skor v takom na omacky?? Naozaj neviem. Rimsky kmin je "cumin".

    OdpovedaťOdstrániť
  3. Musim sa Ti Miska za tento recept podakovat,robim ho stale do blba a neviem sa toho dojest...tak isto za Tahini pastu,tu mam v zasobe stale v chladnicke,pouzivam ju namiesto masla na chlieb,fakt skvele,vyskusala som ich viac receptov,ale tieto su najlepsie.....
    Mariana

    OdpovedaťOdstrániť
  4. Myslim, že sa nemýlim - rímsky kmín je rímska rasca. Pre istotu skontroluj , Miška :-) pekné dni všetkým

    http://zena.sme.sk/c/4358555/rimska-rasca-milovana-i-nenavidena.html

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Dadka, mas pravdu :) Len som raz bola sprdnuta, ze rimsky kmin je cesky vyraz, ma byt rasca, tak si na to davam pozor. Inak je to to iste a zaroven anglicky cumin a hindi jeera alebo zeera :)

      Odstrániť