pondelok 22. augusta 2011

Okra s bielym makom / Okra with white poppy seeds

IMG_8060



ČO POTREBUJETE:

20ks okra
3 lyžice bieleho maku (khus-khus)
1 sušenú červenú čili papričku (pre viac pálivé použijeme 3ks)
soľ
1/2 lyžičky mletej kurkumy

arašidový olej
1/2 lyžičky horčičných semienok
1/2 lyžičky tmavej rímskej rasce


IMG_8065


AKO POSTUPOVAŤ:

Mak asi 2 minúty opekáme na mierno na vopred rozohriatej, suchej panvici. Keď troška zhnedne a zavonia, pridáme štipku soli a čili papričku, odtsavíme z ohňa a necháme vychladnúť. Potom v mlynčeku na korenie mak vymixujeme (bez tekutiny), kým celá zmes akoby zvlhne. Odložíme bokom do ďalšieho použitia. 

0
1


V hlbšej panvici zohrejeme olej, pridáme horčičné semienka a rímsku rascu, oheň zmiernime. Keď semienka začnú praskať, pridáme karí lístky a necháme ich vypraskať. 

2


Pridáme nakrájanú okru a opekáme asi 15 minút, domäkka. Občas ju premiešame, netreba veľmi často. Potom pridáme kurkumu a makovú zmes, dosolíme, zľahka premiešame, minútku ešte opekáme na panvici a odstavíme z ohňa. 

3


Podávame ihneď s plackami Čapati ale dusenou ryžou a karí.


IMG_8063


nedeľa 21. augusta 2011

Mandľové mlieko (Badam Doodh) / Almond milk

Je veľa ľudí, čo si nemôžu dopriať bežné mlieko, či mliečne výrobky. Preto aj varenie a pečenie sa pre nich niekedy stáva skôr bolením hlavy. Mandľové mlieko nie je len náhražkou kravského mlieka, ale môžete ho piť aj ako osviežujúci, zdravý nápoj.





ČO POTREBUJETE:

1 hrnček mandlí
3-4 hrnčeky vody
(med na ochutenie )


22mandlove mlieko 006



AKO POSTUPOVAŤ:

Namočíme si mandle cez noc do vody. (Ja som ich uložila do chladničky. )



Ráno mandle scedíme a vodu, v ktorej boli namočené vylejeme preč. Mandle dáme do mixéra, prilejeme trocha vody a začneme mixovať. Ostatnú vodu prilievame postupne. Rozmixované mandle s vodou potom vylejeme do sítka a mandľovú dužinu scedíme. Znova ju vrátime do mixéra, pridáme už len troška vody a ešte raz vymixujeme. Zasa dužinu scedíme. 



Dužinu z mandlí si odložíme (skladujeme v chladničke) a môžeme ju použiť do karí, do koláčov, do mafinov, do nátierok.



Mandľové mlieko prelejeme do pohárika a ochutíme medom. 

Ak ho nechceme piť ako nápoj, môžeme ho použiť bez medu do koláčov miesto mlieka, pri príprave cereálií na raňajky, či príprave vločiek, do karí.



Paneer Makhani / Butter Paneer

Paneer makhani



ČO POTREBUJETE:

200g paneeru
3 lyžice masla
2 stredne veľké červené cibule
1 lyžička strúhaného zázvoru
4 stredne veľké paradajky
1/2 lyžičky kašmírskeho chilli korenia
2 lyžice nesladeného bieleho jogurtu - Dahi
100ml vody
3 plné lyžice kešu orechov (+voda na ich namočenie)
1 lyžička garam masala 
1/4 lyžičky mletého muškátového orieška
1/2 lyžičky kryštáľového cukru
2 lyžice sladkej smotany
soľ


Paneer makhani



AKO POSTUPOVAŤ:

V kadhai roztopíme 2 lyžice masla, pridáme na polkolieska nakrájanú cibuľu a nastrúhaný zázvor a opekáme cibuľu na miernom ohni, kým nezosklovatie. Občas ju premiešame. 

1



Pridáme nakrájané paradajky a kašmírske chilli korenie, premiešame na miernom ohni dusíme, kým sa paradajky nerozpadávajú, asi 10 minút. Občas ich premiešame. 

2



Pridáme jogurt, premiešame a odokryté varíme, kým sa tekutina trochu nezredukuje, asi 5 minút, premiešavame. Nakoniec odstavíme z ohňa a zmes necháme vychládnuť. Vychládnutú rozmixujeme so 100ml vody na pastu. 

3


4



Kým nám paradajková zmes chládne, kešu orechy si namočíme na 30 minút do vody. Vody len toľko, aby boli všetky namočené. Potom ich vymixujeme spolu s trochou vody, v ktorej boli namočené na pastu. 

5



V čistom kadhai si znova roztopíme 1 lyžicu masla, pridáme paradajkovú kašu. Keď kaša začne bublať, oheň zmiernime a 3 minútky povaríme, občas premiešame. 

6



Pridáme garam masala, cukor, soľ a mletý muškátový oriešok... 

7



... pastu z kešu orechov a na miernom ohni povaríme ďalšie 2 minútky. Občas premiešame. 

8



Nakoniec pridáme sladkú smotanu... 

9



... nakrájaný paneer, necháme prejsť minútovým varom (na slabom ohni) a odložíme z ohňa. Zakryté necháme odležať 10-15 minút. 

Paneer makhani



Paneer Makhani podávame teplé s indickými plackami: Naan, Chapati, Paratha... 


utorok 16. augusta 2011

Baklažánová nátierka / Brinjal spread





ČO POTREBUJETE:

1 menší baklažán (alebo 5 baby baklažánikov)

olej
2 stredne veľké červené cibule
1 zelená paprika

1/2 lyžičky sladkej mletej papriky
1 lyžička sušeného cesnaku
mleté čierne korenie
soľ
troška vody

čerstvá bazalka





AKO POSTUPOVAŤ:

Baklažán nakrájame na "kocky".



V panvici zohrejeme olej, 3 minútky restujeme cibuľu na miernom ohni. Pridáme papriku a znova restujeme asi 3min.



Pridáme nakrájaný baklažán, mletú sladkú papriku, čierne korenie, sušený cesnak a soľ, premiešame.

Podlejeme troškou vody, ktorú privedieme k varu. Oheň zmiernime a zakryté 10-15 minút dusíme. Kontrolujte, či sa voda už vyvarila, aby vám to neprihorelo. Zmes však musí zostať bez tekutiny. Potom to všetko necháme vychládnuť.



Vychládnuté dáme do mixéra, pridáme čerstvú bazalku a rozmixujeme (bez tekutiny) na hustú nátierku. 



Podávame vychladené s pečivom.



pondelok 15. augusta 2011

Paradajková Bruschetta / Tomato Bruschetta

Bruschetta . . . topinka . . . bruschetta . . . topinka . . . neviem sa rozhodnúť. Čo si myslíte vy? A záleží na tom? Hlavne, že je to také jednoduché a dobré :)





ČO POTREBUJETE:

olej na opečenie chleba

na paradajky:
3 stredne veľké paradajky, nakrájané nadrobno
soľ
mleté čierne korenie 
bazalku 
(ja som mala len sušenú, ale čerstvá je vždy lepšia)
4 strúčiky cesnaku
1 lyžica olivového oleja
šťava z limetky





AKO POSTUPOVAŤ:

Najprv som si ráno upiekla domáci chlieb. Použila som na cesto len múku, soľ, droždie, trocha olivového oleja a vodu. Vrch som pred pečením ani počas pečenia nepotierala ničím, len som ho zľahka poprášila múkou. 

baklazan pomaz a paradaj brusceta 009



Všetky suroviny na paradajky zmiešame v miske a necháme 30 minút odležať (mimo chladničky). 

22bruschetta 002


Plátok chleba opečieme na troche oleja do hneda, preložíme na tanier a ešte na teplý uložíme paradajkovú zmes. 

♡ ♡ ♡

Podávame teplé.