Zobrazujú sa príspevky s označením nátierka. Zobraziť všetky príspevky
Zobrazujú sa príspevky s označením nátierka. Zobraziť všetky príspevky

streda 22. januára 2014

Šampiňónová "paštéta"


Sampinonova pasteta



ČO POTREBUJETE:

200g šampiňónov 
malá hrsť kešu orechov
1 lyžica ghee 
4 strúčiky cesnaku 
1/3 lyžičky sušeného tymiánu
troška nastrúhaného muškátového orieška 
mleté čierne korenie 
soľ
2 lyžice kokosového mlieka (alebo sladká smotana)


Sampinonova pasteta



AKO POSTUPOVAŤ:

V hrnci zohrejeme ghee. Pridáme nakrájaný cesnak a minútku na miernom ohni restujeme. Potom pridáme očistené a nakrájané šampiňóny a na silnejšom ohni restujeme, kým sa nescvrknú. Asi 2 minútky.

Potom pridáme tymián, mleté čierne korenie, kešu orechy, ktoré sme si vopred na pol hodinky namočili vo vode, troška vody z namočených kešu orechov a premiešame. Oheň zmiernime a šampiňóny varíme na miernom ohni pod pokrievkou 10 minút.

Potom pridáme kokosové mlieko, muškátový oriešok, prejdeme varom, osolíme a odstavíme z ohňa. Zmes necháme vychládnuť a nakoniec rozmixujeme na konzistenciu paštéty.

Paštétu dáme do misky, môžeme zaliať lyžicou ghee a uskladníme v dobre uzavretej nádobe, v chladničke.


utorok 9. júla 2013

Paštéta z baranej pečene

Tento recept, je takmer identický s tým na paštétu z kuracej pečene. Len tu som pridala brandy.


22barania pascika 029



ČO POTREBUJETE:

1ks baranej pečene
2 lyžice ghí
3 strúčiky cesnaku
sušený tymián
mleté čierne korenie
štipka muškátového orieška
2 lyžice brandy
trocha vody
sladká smotana
soľ



22barania pascika 022



AKO POSTUPOVAŤ:

Pečeň opláchneme pod tečúcou vodou a nakrájame.

V hrnci zohrejeme ghí. Pridáme nakrájanú cibuľu a chvíľku restujeme na stredne silnom ohni.

22barania pascika 005


Potom pridáme cesnak a necháme rozvoňať.

22barania pascika 007


Ďalej pridáme nakrájanú pečeň a sušený tymián. Pečeň chvíľku opekáme, necháme mäso "zatiahnuť".

22barania pascika 009


Podlejeme s brandy, trochou vody a pridáme mleté čierne korenie. Dusíme asi 30 minút pod pokrievkou.

22barania pascika 011


Pridáme smotanu a muškátový oriešok, premiešame, prejdeme varom.

22barania pascika 013


Odstavíme z ohňa, osolíme a zmes necháme vychladnúť.

22barania pascika 015


Postupne rozmixujeme na paštétu. Ak by bola príliš hustá, pridáme troška vody.

Paštétu uskladníme v chladničke a neskôr podávame s pečivom.

piatok 15. marca 2013

Cícerovo - mrkvová nátierka / Chickpeas and carrot spread

(Menej jogurtu.)


ČO POTREBUJETE:

hrnček uvareného cíceru
1 väčšia mrkva
2 lyžice bieleho odtečeného jogurtu (grécky hustý jogurt)
soľ
1/2 lyžičky tmavej rímskej rasce
mleté čierne korenie 


IMG_7866
(Viac jogurtu.)


AKO POSTUPOVAŤ:

Cícer si na noc namočíme, ráno prepláchneme a dáme uvariť do mäkka. Použila som tlakový hrniec, v ktorom to trvá asi 20 minút od natlakovania. Uvarený cícer scedíme a odložíme bokom vychladnúť. (Ja som použila cícer, ktorý som si uvarila na karí. Uvarila som si trocha viac a z neho odobrala, koľko som potrebovala.)

Mrkvu očistíme a uvaríme do mäkka, asi 15 minút. Vodu z mrkvy si odložíme.

Cícer a mrkvu rozmixujeme s asi 1 lyžicou vody z mrkvy a rímskou rascou. Dáme zmes do misky, pridáme soľ, mleté čierne korenie, jogurt a dobre vymiešame. 

Dáme na 1 hodinu do chladničky odležať a potom podávame s chlebom alebo s pečivom.

pondelok 11. februára 2013

Mrkvovo-cícerovo-kešu nátierka / Carrots chickpeas and cashews spread

1mrkvovo cicerovo kesu natierka 006



ČO POTREBUJETE:
(hrnček, ktorý som použila ako odmerku má 200ml)

1/2 hrnčeka nesolených kešu orechov
1/4 hrnčeka surovej mrkvy nakrájanej na kolieska
1/4 hrnčeka uvareného cícera
soľ
sušený tymián
šťava z citróna
1 lyžica gréckeho jogurtu


1mrkvovo cicerovo kesu natierka 008



AKO POSTUPOVAŤ:

Kešu orechy si vopred namočíme vo vode na 1 hodinu. Cícer si na noc namočíme a ráno uvaríme do mäkka. Scedíme a vodu z neho odložíme. 

Do mixéra dáme nakrájanú surovú mrkvu, scedené kešu orechy a uvarený cícer. Pridáme troška z vody, v ktorej sme varili cícer a všetko spolu rozmixujeme. Nátierku preložíme do misky, pridáme soľ podľa chuti, 1/2 lyžičky šťavy z citróna, medzi prsty sušeného tymiánu a lyžicu jogurtu. Dobre premiešame. 

* * *

Nátierku dáme vychladiť a podávame s pečivom. Ja som podávala s mojím prvým vydareným kváskovým chlebom. 


* * *

Kvások som skúšala robiť z múky Atta aj Maida. Ten z múky Maida sa ani nerozhýbal, ale z múky Atta pekne bublá.


streda 28. novembra 2012

Toor dal - mandľová nátierka / Toor dal and almonds bread spread

IMG_6656



ČO POTREBUJETE:

(môžeme nahradiť žltým lúpaným hrachom)
voda na uvarenie Toor dal-u
1 väčšiu hrsť mletých mandlí
2-3 tenké plátky masla
soľ


IMG_6659



AKO POSTUPOVAŤ:

Toor dal prepláchneme a dáme do hrnca. Pridáme bobkový list a zalejeme vodou. Uvaríme na miernom ohni do mäkka. Môžeme ho až rozvariť. Necháme trocha vychládnuť a scedíme.

Pomleté mandle opražíme na kúsku masla. K opraženým voňavým mandliam pridáme ešte jeden plátok masla. Necháme ich chvíľku vychládnuť.

Mleté mandle s toor dal-om rozmixujeme. Pomocou vody si "doladíme" hustotu nátierky (stačí pridať 1 čajovú lyžičku a ak bude príliš hustá, zasa len 1 čajovú lyžičku, až kým nedosiahnete čo chcete). Hotovú nátierku v miske osolíme a dobre premiešame. Môžeme primiešať aj nasekanú pažítku alebo zelenú časť jarných cibuliek, chutí to výborne. Môžeme ju dať vychladiť a potom podávame s chlebom, pečivom


Dnes 13.8.2013 som robila malú obmenu tejto nátierky a bola rovnako výborna. 
Miesto mandlí som použila pomleté kešu orechy. Tiež som ich opiekla na panvici a pridala k uvarenému toor dalu. Na masle (asi 1 lyžicu) som popražila nasekaných niekoľko strúčikov cesnaku a pridala do nátierky. Ďalej som pridala mleté čierne korenie, soľ a všetko dobre premiešala. Dala vychladiť a podávala s čerstvým domácim pečivom a čerstvou nakrájanou červenou paprikou.

sobota 8. septembra 2012

Nátierka z bieleho maku / White poppy seeds spread


makova natierka 005



ČO POTREBUJETE:

2 lyžice medu



AKO POSTUPOVAŤ:

Mak si môžeme pomlieť na mlynčeku, ja som ho rozmixovala na mojom mixéry na korenie.  Preložíme ho do misky, pridáme med a premiešame.


Inšpirácia.

piatok 11. mája 2012

Falošná treska / Fake cod spread


Falosna treska



ČO POTREBUJETE:

200g tvarohu (skúšala som aj paneer, je to okay náhrada, ale tvaroh je lepší)
2 na tvrdo uvarené vajíčka
1 väčšia mrkva
2-3ks zaváraných uhoriek
1 väčšia červená cibuľa 
soľ
mleté čierne korenie 
1 plná lyžička horčice
4 lyžice majolky (alebo aj viac, ak chcete)


Falosna treska



AKO POSTUPOVAŤ:

Tvaroh v miske rozdrobíme. Nastrúhame k nemu vychládnuté uvarené vajíčka, očistenú mrkvu, uhorky, cibuľu. Pridáme mleté čierne korenie, soľ, horčicu a majolku.

Všetko dobre premiešame a nátierku necháme minimálne hodinu stáť v chladničke. Na druhý deň chutí ešte lepšie. 

Skúšala som robiť aj s paneerom, môže to byť alternatíva miesto tvarohu. 

Podávame s pečivom.

sobota 17. marca 2012

Paštéta z kuracích pečení (bez alkoholu) / Chicken liver pâté





ČO POTREBUJETE:

200g kuracích pečení
1 lyžicu masla
1 lyžicu ghee
1 veľkú červenú cibuľu
2 strúčiky cesnaku
tymián (mala som len sušený, ale lepší je čerstvý)
muškátový oriešok
soľ
šťava z 1/2 pomaranča
1 plná lyžica sladkej smotany
mleté čierne korenie

extra ghee na zaliatie vrchu





AKO POSTUPOVAŤ:

Pečene očistíme, všetky "nitky"- črievka odstránime a vysušíme ich papierovým kuchynským obrúskom. Pokrájame na menšie kúsky.

Pasteta z kuracich peceni


V hlbšej panvici zohrejeme maslo a ghee. Pridáme nadrobno nakrájanú cibuľu a cesnak a restujeme domäkka na miernom ohni, asi 5 minút. Občas premiešame.

Pasteta z kuracich peceni


Pridáme pokrájané pečene a tymián. Restujeme na miernom ohni asi 10 minút. Občas premiešame. 

Pasteta z kuracich peceni


Pridáme šťavu z pomaranča, smotanu a nastrúhame muškátový oriešok, povaríme na miernom ohni 3 - 5minút a odstavíme z ohňa.

Pasteta z kuracich peceni


Pridáme mleté čierne korenie a soľ podľa chuti a premiešame. Necháme vychládnuť.

Pasteta z kuracich peceni


Vychládnuté pečene rozmixujeme na paštétu do hladka (môžeme pridať troška vody, ak by paštéta bola prílišhustá). Naplníme ňou misky a povrch môžeme preliať ešte 1 lyžicou ghee (alebo masťou). Uložíme do chladničky minimálne na 3 hodiny pred podávaním.





Už len upiecť čerstvý domáci chlebik a nakrájať si cibuľu 🤩



Pasteta z kuracicg peceni

štvrtok 1. marca 2012

Šampiňónová nátierka / Mushrooms spread




ČO POTREBUJETE:

200g šampiňónov 
1 zelená paprika
olivový olej
2 stredne veľké červené cibule; nakrájané nadrobno
3 väčšie strúčiky cesnaku; nakrájané nadrobno 
1/2 lyžičky tmavej rímskej rasce
soľ
1/4 lyžičky mletého čierneho korenia
1/2 lyžičky mletej sladkej papriky
troška vody na podliatie 
koriandrová vňať čerstvá






AKO POSTUPOVAŤ:

V hlbšej panvici zohrejeme olivový olej. Pridáme rímsku rascu a černušku, oheň zmiernime a necháme  rozvinúť vôňu korenia.



Pridáme nakrájanú cibuľu a cesnak a restujeme do mäkka. Občas premiešame. 



Pridáme nakrájané šampiňóny, papriku, osolíme, pridáme sladkú mletú papriku a mleté čierne korenie. Premiešame a máličko podlejeme vodou. Dusíme zakryté 10-15 minút.



Všetka tekutina sa musí vydusiť. Keď sú šampiňóny a paprika mäkké, panvicu odstavíme z ohňa a vmiešame nakrájanú koriandrovú vňať. Zmes necháme vychládnuť.



Vychládnutú nakoniec rozmixujeme a môžeme natierať na hrianky alebo pečivo. 




utorok 16. augusta 2011

Baklažánová nátierka / Brinjal spread





ČO POTREBUJETE:

1 menší baklažán (alebo 5 baby baklažánikov)

olej
2 stredne veľké červené cibule
1 zelená paprika

1/2 lyžičky sladkej mletej papriky
1 lyžička sušeného cesnaku
mleté čierne korenie
soľ
troška vody

čerstvá bazalka





AKO POSTUPOVAŤ:

Baklažán nakrájame na "kocky".



V panvici zohrejeme olej, 3 minútky restujeme cibuľu na miernom ohni. Pridáme papriku a znova restujeme asi 3min.



Pridáme nakrájaný baklažán, mletú sladkú papriku, čierne korenie, sušený cesnak a soľ, premiešame.

Podlejeme troškou vody, ktorú privedieme k varu. Oheň zmiernime a zakryté 10-15 minút dusíme. Kontrolujte, či sa voda už vyvarila, aby vám to neprihorelo. Zmes však musí zostať bez tekutiny. Potom to všetko necháme vychládnuť.



Vychládnuté dáme do mixéra, pridáme čerstvú bazalku a rozmixujeme (bez tekutiny) na hustú nátierku. 



Podávame vychladené s pečivom.



utorok 19. júla 2011

Šošovicová nátierka / Lentil spread

Sosovicova natierka



ČO POTREBUJETE:

100ml Toor dal (alebo červenej lúpanej šošovice)
200ml vody
1/2 lyžičky mletej kurkumy

2 lyžice oleja
štipka asafoetida
¾ lyžičky tmavej rímskej rasce (shah jeera)
1 červená sušená chilli paprička
3 strúčiky cesnaku
1 menšia červená cibuľa 
soľ
hrsť koriandrovej vňate
1 lyžička šťavy z citróna


Sosovicova natierka



AKO POSTUPOVAŤ:

Toor dal prepláchneme a namočíme na 1 hodinu do vody. Potom vodu scedíme, toor dal dáme do hrnca a zalejeme asi 200ml vody, pridáme kurkumu a vodu privedieme k varu. Toor dal varíme na miernom ohni domäkka. Ak sa voda vyvarí, pridáme po troche vriacu vodu. Dal varíme asi 15-20 minút.

Keď máme Toor dal uvarený, v panvici zohrejeme olej. Pridáme rímsku rascu, asafoetida a chilli papričku. Korenie restujeme kým rímska rasca neuvoľní vôňu. Potom pridáme nasekaný cesnak a nasekanú cibuľu a restujeme domäkka.

Pridáme uvarený toor dal, osolíme a na silnom ohni varíme za občasného premiešania, až kým neshustne na požadovanú konzistenciu nátierky. Môžeme si pomôcť aj roztláčatkom (ktoré používam na zemiaky). Treba na dal dávať pozor a neodchádzať od panvice, môže sa stať, že zhustne rýchlo (hlavne ku koncu) a prihorí. Keď toor dal zhustne, oheň vypneme a vmiešame trocha koriandrovej vňate a šťavu z citróna. 

Sosovicova natierka

Sosovicova natierka


Premiešame, dáme do misky a necháme vychládnuť.


Sosovicova natierka



Môžete skladovať v chladničke. Podávame s chlebom alebo pečivom.



Okrem iného táto nátierka je taká dobrá, že sa nemusíte báť ju ponúknuť ani vašim deťom. Urobte im sendviče, kde na chlebík natriete trocha šošovicovej nátierky, dáte kúštik masla a plátok syra. Sendviče im zapečte a máte pre ne dobrú večeru.

Sosovicova natierka

sobota 18. júna 2011

Hummus / Spread (dip) made of chickpeas





ČO POTREBUJETE:
(hrnček, ktorý som použila ako odmerku má 200ml)

1 hrnček uvareného cíceru
(varila som ho deň vopred v tlakovom hrnci)
2 lyžice olivového oleja
4-6 strúčikov cesnaku
1 lyžica citrónovej šťavy
1/2-3/4 lyžičky mletej rímskej rasce
1 lyžica tahini
(ak nemáte tahini, rozmixujte hrsť nesolených, na panvici troška opečených kešu orechov a 1 lyžičku sezamových semienok tiež opečených, s vodou na pastu a použite miesto tahini, je to výborné!)
soľ
ľadová voda podľa potreby

štipka chilli a ĉierny sezam na ozdobenie





AKO POSTUPOVAŤ:

Cícer môžete použiť buď z konzervy alebo si sušený cícer namočte na noc. Druhý deň scediť, vymeniť vodu a uvariť v tlakovom hrnci do mäkka. 

Cicer


Predvarený cícer dáme do mixéra, pridáme ošúpané strúčiky cesnaku. Pridáme šťavu z citróna... 

Hummus


... olivový olej, tahini (alebo opečené kešu orechy a opečené sezamové semienka), rímsku rascu, troška soli a pre začiatok asi 50ml vody. Všetko vymixujeme. Ak sa vám hummus zdá príliš hustý pridajte vodu, ale len po lyžičkách, nie veľa naraz a znova vymixujte. 

Hummus


Vymixovaný hummus dáme do misky, urobíme priehlbinku, do ktorej nalejeme troška olivového oleja tesne pred podávaním. 

Nakoniec ozdobíme štipkou chilli a ĉiernym sezamom.

* * *

Podávame napr. s Pita chlebomfalafelom, zeleninou. 





Alebo takto na chlieb so šalátom a vajíčkom alebo pažítkou a paradajkami alebo na panvici orestovanými šampiňónmi. Alebo ako dip ku grilovanej zelenine.